周穆王給西王母獻上了他專門帶去的禮物,這些禮物包括白圭、玄璧以及絲綢。西王母非常客氣地接受了,並向周穆王表示感謝。兩人的會麵非常和諧,他們似乎都早就對對方懷有好感。第二天,西王母為了歡迎周穆王,大擺宴席,兩人互相敬酒,先後作詩並吟唱,表達各自的歡樂與珍惜。宴席後,周穆王還在西王母所居住的山上立了一塊石碑,親自在石碑上題寫了“西王母之山”幾個大字。就在他們極盡歡樂之時,一個不幸的消息通過使者傳遞到山上:周穆王巡遊後,東邊的徐偃國反叛了。周穆王必須馬上趕回去平叛。臨行時,兩人依依不舍,西王母唱了一首歌,歌詞是這樣的:白雲在天,山陵自出,道裏悠遠,山川間之。將子無死,尚能複來?意思就是:白雲在天空中飄蕩,哪一座山都不是它停留的目的地!重重的山哪路途遙遠,道道的水呀艱險漫長,山水把我們阻隔在遙遠的地方。假如你平平安安地渡過了難關,你還願不願意再次回到我的身旁?周穆王也回應了西王母一首歌,歌詞是這樣的:予歸東土,和治諸夏。萬民平均,吾顧見汝。比及三年,將複而野。意思是說:我不得不回到我東方的國土,我一定能聯合起各地的諸侯平定叛亂,以便盡快解救百姓的苦難。我向你保證,最多三年,我就會再跨進你的地盤!
周穆王在回中原的路上,有一個叫偃師的能工巧匠前來拜見他。周穆王問他有什麼本事,他說他做了一件東西,想呈上來讓大王看看。周穆王就讓偃師把東西送上來,原來是一個身穿奇裝異服的人。偃師告訴周穆王,這不是一個真正的人,而是他製造的能唱歌跳舞的木偶。周穆王不相信。於是,偃師就讓木偶一麵唱歌一麵跳舞,他的聲音很動聽,舞姿也很美妙,比真正的人類表演還要精彩。演出結束時,周穆王猛然看見,那個木偶正目不轉睛地盯著自己旁邊的妃子,周穆王很生氣,下令把偃師和木偶都拉出去殺了。偃師嚇得急忙向周穆王解釋:“大王大王,它不是真人,隻是木偶!”偃師還怕周穆王不肯相信,幾下就拆開了木偶——原來它的胸膛裏麵都是用木頭、皮革和棉花之類的東西製作的。偃師把這些東西拿出來,木偶便不動了,當然也不會唱歌跳舞了;他又把這些東西塞進去並合上,木偶就又歡歡喜喜地唱了起來。周穆王終於相信這真的是一個木偶,他感歎說:“人工的技藝竟然能和大自然的巧妙相提並論,真是巧奪天工啊!”周穆王平定了叛亂後,又回到都城。第二年,西王母前來看望他,周穆王在昭宮裏隆重接待了她。
周穆王給西王母獻上了他專門帶去的禮物,這些禮物包括白圭、玄璧以及絲綢。西王母非常客氣地接受了,並向周穆王表示感謝。兩人的會麵非常和諧,他們似乎都早就對對方懷有好感。第二天,西王母為了歡迎周穆王,大擺宴席,兩人互相敬酒,先後作詩並吟唱,表達各自的歡樂與珍惜。宴席後,周穆王還在西王母所居住的山上立了一塊石碑,親自在石碑上題寫了“西王母之山”幾個大字。就在他們極盡歡樂之時,一個不幸的消息通過使者傳遞到山上:周穆王巡遊後,東邊的徐偃國反叛了。周穆王必須馬上趕回去平叛。臨行時,兩人依依不舍,西王母唱了一首歌,歌詞是這樣的:白雲在天,山陵自出,道裏悠遠,山川間之。將子無死,尚能複來?意思就是:白雲在天空中飄蕩,哪一座山都不是它停留的目的地!重重的山哪路途遙遠,道道的水呀艱險漫長,山水把我們阻隔在遙遠的地方。假如你平平安安地渡過了難關,你還願不願意再次回到我的身旁?周穆王也回應了西王母一首歌,歌詞是這樣的:予歸東土,和治諸夏。萬民平均,吾顧見汝。比及三年,將複而野。意思是說:我不得不回到我東方的國土,我一定能聯合起各地的諸侯平定叛亂,以便盡快解救百姓的苦難。我向你保證,最多三年,我就會再跨進你的地盤!
周穆王在回中原的路上,有一個叫偃師的能工巧匠前來拜見他。周穆王問他有什麼本事,他說他做了一件東西,想呈上來讓大王看看。周穆王就讓偃師把東西送上來,原來是一個身穿奇裝異服的人。偃師告訴周穆王,這不是一個真正的人,而是他製造的能唱歌跳舞的木偶。周穆王不相信。於是,偃師就讓木偶一麵唱歌一麵跳舞,他的聲音很動聽,舞姿也很美妙,比真正的人類表演還要精彩。演出結束時,周穆王猛然看見,那個木偶正目不轉睛地盯著自己旁邊的妃子,周穆王很生氣,下令把偃師和木偶都拉出去殺了。偃師嚇得急忙向周穆王解釋:“大王大王,它不是真人,隻是木偶!”偃師還怕周穆王不肯相信,幾下就拆開了木偶——原來它的胸膛裏麵都是用木頭、皮革和棉花之類的東西製作的。偃師把這些東西拿出來,木偶便不動了,當然也不會唱歌跳舞了;他又把這些東西塞進去並合上,木偶就又歡歡喜喜地唱了起來。周穆王終於相信這真的是一個木偶,他感歎說:“人工的技藝竟然能和大自然的巧妙相提並論,真是巧奪天工啊!”周穆王平定了叛亂後,又回到都城。第二年,西王母前來看望他,周穆王在昭宮裏隆重接待了她。