635 狼狽不堪(1 / 2)

“美國周刊”也在第一時間刊登了這一次的驚天爆料,不過由於詹姆斯-拉特的存在,他顯然是偏向雨果的,所以他的報道也相對而言最為中立,但也是可信度最高的。

“美國周刊”在報道之中表示,烏瑪疑似與劇組發生矛盾,試圖通過某製作人的關係來達到自己的目的,這對於“低俗小說”劇組來說並不是一個好消息。因為在此之前,整個劇組都和樂融融,拍攝進展順利,但現在卻引爆了一個不確定的炸彈,讓劇組蒙上一層陰影。

其實詹姆斯這篇文章就是在說:“低俗小說”劇組什麼都好,就是烏瑪是汙染了整鍋湯的老鼠屎。

這種說法雖然與之前“舊金山紀事報”完全相反,但卻戳中了“低俗小說”製作人團隊的一個軟肋:他們希望的是保全整個劇組的聲譽,保住烏瑪隻是其中一環罷了,但現在,如果隻是“拋棄”烏瑪就可以成全這一點的話,那麼他們很樂意壯士斷腕。對於所有大型公司處理危機時最擅長的這種手段,韋恩斯坦兄弟是再熟悉不過了。

當然,目前情況還沒有如此危機,所以韋恩斯坦兄弟也就暫時隱忍不發,並沒有真正做出決定,他們還是想要先保住烏瑪,讓整個劇組完整地延續下來。

但問題是,現在落井下石的媒體一家借著一家,幾乎讓人沒有喘息的空間,“洛杉磯時報”在尼古拉斯-麥克倫叫囂得十分興奮,“烏瑪與雨果複合夢碎,深夜與某製作人獨處兩小時”,這樣的新聞標題就足以引起無限遐思了。

尼古拉斯在文章之中倒是十分客觀,他表示,之前烏瑪再三向雨果示好,讓人們誤以為這兩個人又要重新開始約會了,但現在看來,這完全就是烏瑪的煙霧彈,雨果隻是擋箭牌而已,烏瑪對雨果釋放的善意隻是為了“低俗小說”的合作。而烏瑪真正的情感歸屬則是另有其人,這位來自“低俗小說”的聯合製作人之一,在繁忙的拍攝日程之中與烏瑪單獨在某酒店度過了甜蜜的兩小時,讓人豔羨。

尼古拉斯這一招果然十分高超,和雨果、昆汀的手法如出一轍,他幾乎沒有說任何其他引申意思,隻是簡單地陳述一個個事實罷了,甚至還為烏瑪進行了辯護,認為說烏瑪和這位男士是正在約會的對象,這明顯就是將其他媒體的汙水都撇清了,但其中一句“‘低俗小說’的聯合製作人之一”就將烏瑪所謂的新男友定位了,讓普通民眾閱讀新聞時怎麼可能不往潛規則上去聯想!

從“舊金山紀事報”到“洛杉磯時報”,從“娛樂周刊”到“美國周刊”,這才僅僅是這一次新聞的開始而已,接下來一周時間裏,媒體所有的熱情似乎都集中到了烏瑪身上一般。最主要是因為邁克爾-傑克遜的事情已經以庭外和解結束,一切都塵埃落定,而邁克爾也離開了美國,到倫敦去休養,這讓媒體都缺少了一個大標靶,現在烏瑪就冒出來了,自然沒有人願意放過。

“紐約郵報”恨不得將雨果生吞活剝,新聞標題自然是毫不留情,“某電影劇組驚爆潛規則,女主角被迫爬上製作人的床”,這就是在同情烏瑪了,把所有過錯都推到“低俗小說”劇組身上。

而“國家詢問報”好不容易喘過氣來,這一次倒是顯得小心翼翼起來,安東尼-邦德-斯圖爾特撰寫的新聞標題犀利依舊,但觀點卻與“紐約郵報”截然不同,“‘低俗小說’劇組爆出內訌,某女藝人依靠潛規則興風作浪”。

安東尼的這篇報道雖然把箭頭指向了整個“低俗小說”劇組,也點出了潛規則的嚴重性,但罪魁禍首卻變成了烏瑪,他認為顯然是烏瑪在破壞整個劇組的安寧。安東尼在通篇報道裏甚至都沒有提起雨果的名字,顯然後遺症十分嚴重。

“今日美國”的娛樂版麵頭條更是驚悚,“烏瑪-瑟曼偷吃,與雨果-蘭開斯特複合可能性破滅!”

在這篇八卦報道之中,離譜地將烏瑪和雨果看做了是一對情侶,但現在卻因為烏瑪的出軌行為而毀滅了所有一切。他們雖然沒有挖掘好萊塢潛規則之類的深層話題,但卻另辟蹊徑地用出軌來解讀,頓時讓八卦的狗血指數爆表。

“今日美國”的這種說法得到了最為廣泛的響應,就連“紐約時報”都用類似的標題進行了報道,“兩人之間出現第三者,複合之路就此終結”,這讓理查德的電影製作人身份完全成為了無用的背景,所有人都把視線聚集在了烏瑪和雨果的感情生活上。

那麼,在這樣的情況下,烏瑪就成為了一個感情的不忠者,雖然說不上背叛,但之前烏瑪還屢次向雨果表示友好,媒體就多次爆出了兩個人要複合的跡象,可是現在烏瑪卻在合作期間又勾搭上了其他人,不僅僅是言行不一,同時還是對感情的不忠貞,這頓時讓烏瑪的形象一落千丈。