25.沒有人比我更懂魚群(1 / 2)

“來點刺激的音樂,戴納!”

甲板上的古斯塔沃興高采烈,他總是團隊裏最容易情緒化的那個。

秦川正拿著筆和紙計算今天的收獲,剛剛捕捉到的43噸加上之前的12噸,總共55噸,粗略計算可以拿到漁業加工廠換取1.7萬美金的報酬。

除去各項開支,秦川的團隊能夠收獲1.5萬,當然如果花點時間賣給基韋斯特的市場或者超市,那利潤還會更高。

有了這次成功的捕魚經曆,秦川信心大增,他很清楚自己的特殊能力在這方麵就是無敵般地存在,沒有人能比他更輕鬆發現魚群。

鑽石漁場以前有獨特的經營模式,有自己的倉庫和商店,直接服務給消費者,供應整個基韋斯特的魚類消耗。

秦川打算複製大爺爺過去的經營方式,從基韋斯特開始逐步開設店鋪,讓“鑽石”成為全世界的名片。

想想還有些激動,當你正在做一件想象空間很大的是事情時就是如此,或者可以說是事業。

琴號返航途中他迫不及待把魚滿貨艙的照片發給了老爸老媽,讓兩口子了解兒子有能耐在美國立足。

秦川大伯早年是個漁民,開著七八米的小漁船下海。他老爸見過甲板堆滿魚蝦的場麵,但無論如何都沒辦法跟琴號上的壯觀景象相提並論。

返航途中一直放著音樂,都是秦川從來沒聽過的曲風,那三個家夥倒聽的搖頭晃腦。

好吧,還是跟這群“老人”有代溝。

沒有直接趕回基韋斯特,琴號就近去了基拉戈港銷貨,那是個不折不扣的漁業小鎮,也是整個佛羅裏達州為數不多不用預約就可以輕鬆出掉貨物的地方。

根據老戴納說的,基拉戈三麵環海,城鎮依托港口而建,整天都有望不到頭的冷藏貨車排隊等魚,談攏價格直接裝車,隨後發往整個佛羅裏達。

有意思的是,秦川的鯡魚有可能會在幾個小時後被基拉戈的貨車送到基韋斯特,最快明天早上就能在市場上見到它們。

琴號一路疾馳,不用顧忌油費。這是秦川的原則之一,永遠不用擔心成本,永遠追逐利潤。

今天的55噸鯡魚屬於牛刀小試,以後他們將嚐試捕獲更有價值的珍稀魚類。

秦川甚至又動了海底尋寶的念頭,整個大西洋就是座沉睡的寶庫,曆史上無數船隻沉沒在冰冷的海底,能夠重見天日的隻是極少數,因為技術原因仍有大批量財富沉睡著。

對此秦川也是有備而來,出海前他訂閱了“海洋寶藏”期刊,據說這本雜誌的讀者群體都是些想著不勞而獲的家夥,整天白日做夢,很榮幸秦川成為其中一員。

三個小時的航行抵達基拉戈港,這裏很安靜沒有想象中的吵鬧。

秦川幽幽道,“海港不應該是歌舞升平,靚女挽著水手招搖過市,然後整個城鎮彌漫著朗姆酒和荷爾蒙的味道?”

古斯塔沃捏著下巴想了想,“BOSS,是不是還有一個穿著奇裝異服的家夥晃晃悠悠,總是擺出副娘娘腔架勢,一不小心就會頭朝下掉進海裏?”

秦川連連點頭,“沒錯,的確有這麼一位穩中帶皮的船長。”

古斯塔沃攤攤手,“我明白了BOSS,你說的是加勒比海盜。”

放眼望去前方盡是一個個弧形或者方形建築,用不同顏色的塗裝加以區分。

豎起耳朵能聽見轟隆隆的機器聲,還有火車怠速時的低沉轟鳴。