第93章 寒冷的空氣(1 / 2)

峒流抬起胳膊,奮力握住匕首往敵人的腰上紮去。這一擊的爆發了驚人,足夠把匕首紮進十公分厚的實心木板裏。

臉上塗抹迷彩的狙擊手猛的側身,借助腰部力量往右猛的一拐。峒流暴起的奮力一擊,重重的紮進了雨林裏的腐爛落葉裏。

黑暗中,峒流感覺到自己一擊擊空,本能的想要調轉匕首的方向,往地上的家夥腰部割去。

對方在躲避峒流的第一道攻擊時,把身體躬成一隻蜷曲身體隨時能夠爆發巨大力量的躬蝦。一擊撲空,第二次再想割中對手。

狙擊手收回雙腿,猛的一轉,在黑暗中以極快的速度改變角度,兩隻腳夾住峒流的胳膊。

這個隱藏在這片荒島的狙擊手順勢,雙腳絞住峒流握緊匕首的右手,然後一個轉身把峒流這個壯碩的家夥拽趴在地上。

峒流在和這個家夥交手的一瞬間,就感覺這個家夥的實力了得。他的反應速度讓人感到恐怖,鎖住峒流的右手後,一個反轉想要用雙腿把峒流右手從肩胛骨處脫臼。

峒流意識到這個家夥的想法,如果讓他成功轉身,很有可能會廢了峒流的一隻右臂。這可是致命的損傷,沒有右臂的狙擊手,等於沒有了尾針的蠍子。

峒流他把自己的右手為支點,雙腿就像一對鐵鉗子一樣,反壓在這個狙擊手的身,雙腿夾在敵人的肩膀上。

現在峒流和敵人兩扭打在一起,峒流的右手壓在最下麵,然後是敵人的身體壓在上麵,最後是峒流的身體壓在敵人身上。

“嗬”對方狙擊手的雙腿猛的用力,右手手臂上傳來劇烈的疼痛感。峒流情急之下,左手從大腿上摸出另外一把匕首。

這把匕首一般不會輕易使用,峒流習慣性在身上隱藏多把武器。摸出匕首後的峒流一把紮進敵人的大腿裏,“fu……”敵人怒罵一聲,右邊大腿被峒流狠狠的紮了結實的一刀。

對方仍然不願意鬆開絞住峒流的右手,峒流左手用力旋轉匕首。匕首上鋒利的刀刃會破壞敵人的肌肉組織,他再不鬆開雙腿就會被峒流的匕首刮傷大腿神經。

峒流這一招陰毒的轉動匕首,明著告訴對方如果再不鬆開雙腿,就等著被峒流切傷神經。大腿上到處都是神經,隨時都有可能因為大腿神經被破壞而殘廢。

敵人果斷鬆開峒流,左腳猛的踹在峒流的肚子上。“噗”峒流的肚子挨了敵人結結實實的一擊猛踹,整個人身體橫飛出去。

敵人大腿上的匕首順勢拔出,但是紮在腐爛落葉裏的匕首則留在原地。第一輪交鋒下來,峒流能夠在這個家夥身上占到不的便宜。

峒流和他在黑夜裏對視,倆人都不約而同的拔出匕首,怒火和心中暴虐的殺意讓兩人呼吸加重。“你本不應該來這片島嶼上。”峒流用英語到。

峒流的右手手臂上有些麻木,剛才被敵人鎖住時血液流通不順暢,導致了右手供血不足。峒流話拖延時間,至少敵人的右腿上的傷口會讓他失血過多。

能夠在這條路上混的狙擊手,他也很清楚峒流這種做法在拖延時間。峒流手裏握著一把匕首,不敢暴露給敵人自己手裏握武器的姿勢。

黑夜的雨林樹層下,兩名狙擊手相隔五米對質,誰也不敢率先發動第二波攻勢。敵人也用粗狂的聲音到:“你的腦子很聰明,不過你的隊友想必不在這兒吧。”