第14章 英語測驗(1 / 2)

一直到快要上課的時候,趙顏妍才睡眼惺鬆的姍姍來遲。見到我問道:“醒了?”

我笑嘻嘻的點了點頭:“有你的愛心盒飯在邊上誘惑著我,你說我能不醒嗎?”

“什麼愛心盒飯?討厭!”趙顏妍斜了我一眼繼續道:“我的英語筆記你看了嗎?”

“沒有。”我說。

“你!真是沒救了!”趙顏妍氣道,然後就轉過去不理我。

過了半天,趙顏妍又像是自言自語的小聲說道:“我怎麼這麼倒黴呢。”然後從書桌裏拿出了英語書對我說道:“我給你講講?”

我說:“好吧!”雖然我不需要,但是我還是想知道趙顏妍給我講課時後的樣子。

但是我的願望破滅了,上課鈴響起,葉瀟瀟拿著卷子走進了教室。環視了一圈說道:“把書都收起來,開始測驗,時間是兩個小時,題量雖然不大,但是也不能掉以輕心!”

在抱怨聲中,所有的人紛紛收起了手中的英語書。趙顏妍橫了我一眼,收起手中的英語書,那樣子好像在說:看你怎麼辦!

發下試卷,原來還在抱怨的那些人也都紛紛安靜下來,開始抓緊時間做著題目,趙顏妍也埋下頭去,不再看我一眼。

我拿起試卷,看了起來。第一題是漢譯英,需要翻譯的單詞並不難,但是往往同一個詞語可以翻譯成好幾個意思相同或者相近的英文單詞。這讓我怎麼翻譯啊?萬一我的答案和標準答案不一樣那豈不是死定了?高中的知識我已經忘的差不多了,我怎麼能記得一個單詞到底是高中學的還是四級詞彙?!

於是我舉手問道:“葉老師,第一題的翻譯到底怎麼翻譯啊?”

葉瀟瀟見是我問的,沒好氣地答道:“平時上課怎麼學的你就怎麼翻譯!”

“上課的時候我睡覺了。”我此話一出口,全班同學一陣哄堂大笑。

氣得趙顏妍使勁在下麵兒踩我的腳,小聲罵我道:“你怎麼總是給我丟人呢!”

葉瀟瀟沒想到我是如此的直率,甩出一句“你想怎麼答就怎麼答”就不再理我。

算了,我心說,不就是翻譯嗎,反正也沒幾個詞,我把意思相同的都寫上就是了。

寫完翻譯,下麵的選擇題和閱讀理解就省事多了,不過這些句子也太幼稚了吧,竟然考我這個英語六級什麼“天氣預報”之類的!不到10分鍾,我答完卷子,寫上名交了上去。

葉瀟瀟認定我肯定交的是白卷,看都沒看就讓我自己放到講台邊上。

回到座位上以後,趙顏妍氣道:“你怎麼這麼快就交了呢,不會做你不會蒙啊?你上次做數學題不是蒙的挺準的嗎?”

“蒙完了,”我說,“別忘了獎勵啊!”

趙顏妍臉一紅,繼續答卷,不再理我。

我找出一張白紙,把我前世裏所看到的一些中文輸入法的特性和優點都列了出來,準備加以融合,反正現在這些東西現在還沒研究出來,根本沒有什麼專利可言,更涉及不到侵權了。

上一章 書頁/目錄 下一頁