第284章 1905和談(十)(2 / 2)

德國記者則顯得刻板冷清,但是記錄內容細致準確。德國記者看到的實事與歐洲其他國家的差不多,大周的救災並非敷衍了事,更沒有居高臨下的傲慢冷酷。

英國記者的報道中,對於救災糧食的描述就非常有技巧,‘幾個碩大的紅薯旁邊放了兩個馬鈴薯’。

‘食物配合的醬料,是用長出黴菌的豆子與搗碎的西瓜瓜肉混合在一起經過陳放與進一步發酵後製成的醬,顏色呈現出深褐的色澤。粘稠,並且散發出發酵物特有的氣味’。

‘食物中並沒有新鮮蔬菜,巨大的缸裏麵放入許多撕下來的卷心菜葉。用高濃度的鹽水和辣椒混合成的浸漬汁水淹沒,上麵再放上沉重的石塊,防止菜葉浮上來’。

……

這些描述很容易就給人一種比例失當,或者單靠直覺就生出的陰冷的色調感。

在德國記者的報道中,糧食分發的種類就是另外的風格。大周的救災人員往來好幾次,救災糧以紅薯、土豆、大米為主。每一戶災民還得到了每個月十顆大白菜或者卷心菜。

除此之外,為了補充鹽分。大周救災人員還提供了鹽水泡蔬菜與豆瓣醬這種東方傳統醬料。災民們可以用烤土豆或者燙熟的白菜葉蘸著豆瓣醬吃。

總之,每一戶災民得到的食物並不能讓他們吃的滿嘴流油,卻也能夠滿足災民熬過這個冬的需求。

大周部隊除了向災民提供救災糧,還幫助災民回到故鄉。在德國記者抵達朝鮮的時候,朝鮮南部各城市擠滿了災民,災民們擠在冰冷的窩棚內掙紮求生。

一個月的時間,災民們中的大部分已經在大周救災部隊的安排下回到故鄉家中居住。維係著災民生存的糧食物資運輸,靠大周軍隊建立的物資發放係統維持。

德國記者隨著大周軍隊到了十幾個受災的村落。那些災民住在簡陋陳舊的茅草屋內,茅草屋雖然陰冷,卻比城市內的窩棚好太多。

災民們唯一擔心的就是救災糧食能否按時分發。而大周軍隊正以驚人的組織力與救災決心,克服各種困難,把糧食源源不斷的送到鄉下去。

看完這些報道,德國殖民大臣與副大臣都覺得德國記者太老實了,完全沒有英國同行的靈動。但是作為德國人,看了報道後就可以在腦海中構建出朝鮮的現狀。這些現狀讓德國殖民部高官感到困惑。

對歐洲國家來,軍隊救災本就夠扯淡了。大周軍隊表現出的驚人組織力,忍耐力,在冬季的行動力,更是超出想象。

最扯淡的是,朝鮮災民居然相信了大周軍隊會持續救災。即便在德國這樣擁有濃厚軍事傳統的國家,組織地方事務的力量也絕不可能是軍隊。大周軍隊開進朝鮮,輕而易舉的建立起地方行政職能,這事情放在歐洲,這是要叛亂的前奏!

副大臣看完新聞,眉頭緊皺,他忍不住詢問殖民大臣,“閣下,朝鮮為何如此恭順。”

德國殖民大臣沒有回答。朝鮮對於歐洲來是‘隱士之國’,公開情報一直很少。

思索片刻,殖民大臣歎道:“要是非洲土著有這麼溫順就好了。”