第920章 哥薩克騎兵(1 / 2)

“沒有黑暗,沒有恐懼,哥薩克走向遠方,走向光榮的戰場。用我們的弓箭,射死敵人的戰馬;用我們的長矛,刺穿敵人的胸膛......”

“綿綿山崗,滾滾河流,哥薩克走向遠方,踏著月色和星光。用我們的怒吼,震破敵人的鼠膽;用我們的鐵蹄,踏平世上的山嵐......

這首《哥薩克騎兵之歌》回蕩在東西伯利亞的荒原上,上千衣著鮮亮,目光冰冷,野性十足的哥薩克騎兵,騎著高大的駿馬,飛掠過碧湖之濱;

碧綠的草原,起伏的山嵐是他們的背景,襯托出著他們魁梧的身軀,高傲的神態,沒錯,他們是讓歐洲人聞風喪膽的哥薩克騎兵。

哥薩克騎兵世世代代遊牧於東歐的大草原上,從波羅的海到黑海都有他們的身影,素以英勇善戰,桀驁不馴著稱;

他們青睞用長矛作為武器,他們不管是對戰場上的敵人,還是普通的百姓,都是冷酷無情,殘忍殺戮,以至於整個歐洲,無論是敵友都對他們又恨又怕。

這些年來,就是憑借他們的勇猛善戰,沙俄侵占了整個東、西伯利亞。現在,他們的鐵蹄,正殺氣騰騰地向漠北大草原狂奔而去,領軍的主將叫赫麥爾尼基。

赫麥爾尼基是個滿臉須子,身高近兩米的大漢,如果鐵塔一般雄壯。

而剛剛從彼德什維爾斯克趕來哈米科夫,一看就知道是桀驁不馴的人,倆人飛馳於隊伍的前頭,哈米科夫大聲說道:“將軍,消息是不是有誤,希爾蓋怎麼可能全軍覆沒呢?”

赫麥爾尼基望了望遠處白雲繚繞的山林,在得到希爾蓋全軍覆沒的消息時,他何嚐不是難以置信呢。

希爾蓋三百人馬,征戰萬裏,打敗過無數敵人,甚至一次擊敗過上萬拉莫人的騎兵。

這次希爾蓋三百人馬作為南下漠北草原的先頭部隊,赫麥爾尼基等來的,卻不是預料中的捷報,而是希爾蓋全軍覆沒的噩耗。

“聽說敵人有幾萬大軍。”

“那麼,希爾蓋是否給敵人造成了重創?”

敵人雖然很多,但是要全殲希爾蓋三百哥薩克騎兵,哈米科夫認為敵人一定會付出慘重的代價才能辦到。

“還不清楚敵人的傷亡情況,因為希爾蓋的三百人沒有一個能逃回來。不過能夠確定,希爾蓋他們確實全軍覆沒了,有人看到他們的頭顱都被敵人砍了下來,壘成了一個小山。”

“該死!”

一千哥薩克騎兵,沿著勒拿河一路向南狂奔,勒拿河發源於貝加而湖,漢人叫北海。

在離貝加爾湖大約還有一日路程的地方,一望無際的大草原上,突然出現一些蒙古人的遊騎,或是一二十人,或是百來人,一遇到赫麥爾尼基他們,便象草原狼一樣,在外圍遊蕩窺伺。

驕傲的哥薩克騎兵,難以忍受被當成獵物一般窺伺的感覺,縱馬狂衝過去,拚命的追殺起來。

隻是這些蒙古遊騎根本沒有與他們交戰的意思,敵進我退,敵退我進,始終綴於外圍,而且數量越來越多,越來越象草原上的狼群。

赫麥爾尼基非常清楚,這隻是敵人的偵騎,真正的大軍,可能很快就會到來,他帶著一千人馬,退到一座低矮的山上,居高臨下,不再理會這些遊騎,開始養精蓄銳,準備迎接即將到來的血戰。

到了下午,南麵的草原上,終於出了一道數裏寬的黑線,就象一片巨大的黑雲,貼著碧綠的草原飛掠過來。

七月的草原,綠草連天,碧漫長空,平靜地向北流淌的勒拿河,反射著金色的陽光,就象一條金光閃閃的帶子伸展在草原上。

天空中巨大的金雕在展翅翱翔,不時發出一聲清嘯,天地遼闊,無邊無涯。

大地開始微微顫動起來,南麵貼地飛掠而來的那片黑雲越來越近,黑得深沉,黑得冷酷,尤其是前麵那黑色的戰旗,一個金色的“秦”字,反射著耀眼的陽光,如同一支金箭從黑暗中射出,十分耀眼。