看著被四個姐姐圍著,欲哭無淚的喬安娜,陳東也是醉了。
不過好在幾個姐姐,英語的口語交流能力,連半瓶子逛的程度都不到,問的問題,都快笑死陳東了。
接到了喬安娜以後,陳東開車往前又走了不到50米,就看見了自己的5個姐姐,一個是國際航班,一個是國內航班,安檢都不一樣好嗎?
陳東剛要下車,就被喬安娜拽住了,說明是還要接自己的姐姐,結果胳膊就被抱的死死的,然後就是兩個人一起被5個姐姐強勢圍觀了。
陳穎多想說一下,英語考試和當著外國人麵,進行口語交流,它根本就不是一回事啊!最熟的“你叫什麼名字”這個問題不能問,其他的問題又想不起來,好不容易想起來個“你多大了”這句話,又剛覺很腦殘……
圍成一圈的解解悶,臉上的幹笑,差點沒逗死陳東,還嘰嘰喳喳的要看藍眼睛弟妹呢,你們誰會說英語?一個詞一個詞往外蹦吧!
有時候陳東其實挺羨慕外國人的,叔叔、伯父、伯伯、舅父、姨丈、姑父這些父輩的長輩,直接用一個“uncle”就全部解決了,同理阿姨、姑媽、伯母、舅媽這些稱呼,也是一個“aunt”就搞定。
不用考慮這個那個親戚該怎麼叫,是叔爺舅老爺還是姑姥爺什麼的,就像現在,給喬安娜介紹,直接一句“這是我5個‘uncle’的5個姐姐。”
當然“sister”這個詞是姐妹的意思,可以是姐姐也可以是妹妹,不過比“uncle”那個萬能的詞強一些的是,這個翻譯成姐妹的詞,前麵能加上一個形容詞,比如說比自己大的“sister”那就不可能是妹妹了……
名字陳東倒是沒敢給喬安娜介紹,不止是咱們對外國人“臉盲”,其實外國人都分不清咱們和小本子人的區別,大宇宙民族因為獨特的氣質,再加上進入地球以後有些落寞,到現在也是隻是某些方麵活躍,影響力也不大,所以沒人去想……
憋了半天憋出個“beautiful girl”以後,陳東是真心看不下去,這幹巴巴的場景了,這要是拍喜劇的話,還算是有點“笑果”,可是作為當事人,雖然不是最主要的角色,還是比較尷尬的。
“走走走走走……先上車再說,還看藍眼睛弟妹呢!吭哧癟肚的英語吧!你們也就是能看一看了……”
結果被掐了好幾下之外,就連緊緊抱著自己隔壁的喬安娜都被拉走了,被四個姐姐圍在中間,剩下大姐挽上了自己胳膊。
雖然不再往出憋英語單詞了,但是笑還是會的,但是這麼笑眯眯的看著別人,而且還是好幾個人一起笑眯眯的看著,擱在誰身上,誰都會害怕的好不?
經過陳東的勸解無效後,給了喬安娜一個愛莫能助的眼神後,果斷的快速往酒店開,我隻能幫這麼一點點忙了。
口語交流不了,這幫姐姐們,竟然用起了手語,一個單詞一個單詞的說,搭配著胡亂比劃的手勢,你還別說,還真的交流上了,喬安娜驚慌的心,也算安定了下來。
不過讓陳東感覺有些受不了的是,自己竟然成了“bad people”,陳東不得不苦笑著打斷一下,“請叫我bad egg OK?就算是壞人也是bad person!”