“可是,我們同樣也沒有證據表明這一切都是真的,這隻是我們的猜想,萬一我們猜錯了呢?”
“井上君,有的時候是不需要證據的,你隻要認真想一想,沉-淪樂隊那張英文專輯發行的時候,他們才多大,你認為,他們在那個年齡段可以創作出那麼多的經典音樂嗎?更何況,那些歌曲我們都認真聽過,那都是完全西方化的搖滾作品,沒有一點東方文化的參雜,你覺得從小生活的華夏十幾歲年輕人可以創作出原汁原味的西方搖滾音樂嗎?更何況,你們可以看到了,專輯裏的所有歌詞編曲都是由一個人來完成的。
我真的很奇怪在,這麼大的漏洞,為什麼所有人都視而不見呢?一個是十幾歲的華夏人,接連創作出十幾首經典的歐美搖滾歌曲,他這是天才?我認為除非他被神靈附體了,否則,那就是隻能是作弊了。你說呢?”
井上彥思考著竹木一郎的話,不得不說,竹木一郎的分析很有道理,可是他還是有疑問。
“當初沉-淪樂隊的英文專輯也曾經鬧過一次“作弊”之類的事件,說有什麼黑幕,結果最後查來查去,卻表明沉-淪樂隊的歌曲確實是他們自己創作的。如今,我們同樣也是隻有猜測,即使猜測再有道理,再看起來像是事實,我們都不能百分百的肯定,更何況,除了那張英文專輯,沉-淪樂隊還發行過倆張漢語專輯,雖然不適合歐美地區,但是但從亞洲來說,倆張專輯都是很成功的,並且專輯裏的歌曲也都是很不錯的,這些,我想,足夠說明沉-淪樂隊是有自己的原創能力的,否則,這麼就,他們經常作弊的話,是不可能不被發現的。”
“你所的對,沉-淪樂隊確實是具有一定的原創能力的,我不否認他們漢語專輯的優秀,更何況,我們可以進步,別人也一樣在不斷的進步。我們現在所說的問題關鍵的是,沉-淪樂隊將要發行的新專輯,也是他們的第二張英文專輯,這張專輯的質量問題。沉-淪樂隊漢語專輯的成功,不能證明他們對英文歌曲的創作才華,而且恰恰相反,他們注重漢語專輯,並且打算用漢語專輯在歐美開拓市場,這一切,正說明了他們對英文歌曲的回避態度。
如果不是因為他們對英文歌曲不擅長,或者說他們創作不出好的英文歌曲,他們又怎麼會在剛剛進入世界級的時候,不繼續用英文歌曲來擴大鞏固人氣,反而休息一年,才用漢語專輯來試探歐美市場,想要用漢語專輯來鞏固自己的人氣。
依我看,他們休息那一年,未嚐沒有嚐試過自己創作英文歌曲,可惜,如今看來,他們自己的實力有限,最後才不得不用漢語專輯來代替英文專輯,然而,歐美地區一直來都是以英文歌曲為主,其他音樂,尤其是漢語之類文化差異明顯的歌曲,想要推廣,那真是太難了,沉-淪樂隊已經用失敗證明了他們那是癡心妄想。所以,井上君,我們就不要在杞人憂天了,沉-淪樂隊的實力已經被我們看透了,我們就放心的等待勝利的那一天到來吧,作為大日本帝國的一員,我們此時說幾句實話,即使華夏的媒體會攻擊我們,但是我們在日本的人氣一定會上漲的,我們是日本在搖滾界的英雄,到時候我們打敗沉-淪樂隊之後,還要用我們的音樂踏上華夏的土地,然後像我們的前輩一樣,用我們的搖滾徹底打敗華夏的搖滾,讓日本搖滾永遠稱霸亞洲!各位,讓我們一起,為了稱霸亞洲,為了晉級世界巨星,幹杯!”
“幹杯!”
“幹杯!”
“幹杯!”
-------
TK樂隊盡情的慶祝自己的喜悅之情,眼前似乎已經浮現出他們稱霸亞洲,晉級世界巨星的情景了。
然而沉-淪樂隊卻依舊在為新專輯以及單曲MV等各種事情而忙碌著,就連艾薇兒因為宣傳來到華夏,黃天都沒顧上陪她,隻能讓劉光的未婚妻,也是他們的好朋友楊悅去陪著艾薇兒。
如今,專輯的主題曲,他們決定去歐美拍幾個鏡頭,然後再準備一下去美國拍一首單曲的MV,然後所有的準備工作就基本完成了,剩下的,就是和日本的TK樂隊打擂台了。
說實話,在發行新專輯的時候,有個對手,他們還覺得挺有趣的。