93.第91章 接近死亡伊麗莎白號的遭遇(3 / 3)

雖然說話的人帶著一股傲慢勁,但是大家現在就想聽到樣的安慰。

馬上有幾位乘客,主動邀請位先生餐廳談談是怎麼在歐洲與美洲之間做生意的事。

伊麗莎白號輪船的固定航線是從英國前往加拿大南部的新斯科舍省。

新斯科舍在拉丁語裏的意是“新蘇格蘭”,聽名字就知道跟美國的新倫敦、新奧爾良是一個路子,是大航海時代的登陸點,殖民者建立的城市。那位乘客的話沒錯,確實是一條非常繁忙的航路。

船身又稍微顛簸了一下。

次沒有人在意了,隻當做較大的風浪。

除了知道內情的船員,還有辛蒂。

“祖母!”

辛蒂叫醒了又在瞌睡的祖母,情嚴肅地說,“我聽到了不好的音。”

菲尼爾夫人先是了個哈欠,然『迷』茫地看著孫女。

“是死亡的音……很遠,可是它們在說話……”

菲尼爾夫人一下就清醒了。

德國轟炸倫敦的時候,辛蒂才三四歲,菲尼爾夫人幾乎是抱著她輾轉在廢墟與避難所之間才生存下來的。辛蒂剛會說話的時候,就表現出了不一樣的地方,她好像能聽到不同尋常的音。

最嚴重的一次在1952年,十五歲的辛蒂從學校跑回來告訴她,聽到了死亡在說話,整座城市到處都是。

那時菲尼爾夫人身還很不錯,記憶也沒開始衰退,她立刻給孫女請了假,連夜跑到了鄉下。

來生的事情,讓菲尼爾夫人心悸不止。

們居住的那片街區,很多人都死了,『政府』說是爆了有毒煙霧事件,可是接下來的數年間,不斷有人死。

倫敦很大,如果人們不注意,很難現續死亡數量有多麼龐大。

可是辛蒂總會把她聽到的音告訴菲尼爾夫人,最終她們決定離開英國,投奔菲尼爾夫人的小兒子,辛蒂的叔叔。

“我們不應該上條船的。”辛蒂焦慮地捏著手指。

對她來說,條船正在慢慢靠近死亡,很快就會生可怕的事。

但辛蒂不知道那會是什麼。

“拿上你的木倉。”

菲尼爾夫人直接命令孫女開李箱。

“我不管那是海盜、毒霧、或者是什麼怪物……”

菲尼爾夫人的話還沒說完,船身猛然一歪,就像被什麼東西拖拽了過。

辛蒂甚至聽到有船員在外麵驚恐喊叫:“不可能!我們距離死亡島還很遠,至少有十幾海裏的,怎麼會在裏就受到了磁力影響?”

“閉嘴,你忘記那座島是會移動的嗎?”

“不——”

“有問題,絕對不正常!”

同一時間,驟然放大的死亡之音,也像刀子一樣紮入辛蒂耳中。

辛蒂痛苦地捂住了耳朵,情驚恐。

她從未聽過麼尖銳的死亡之音。

“辛蒂!”菲尼爾夫人抱住孫女,大呼喊。

辛蒂的意識慢慢沉入黑暗,她好像“看”了一座狹長的彎月島嶼漂浮在海麵上。

不,說是彎月,都有點對不起彎月,根本就是一根細長彎曲的意大利麵。

意大利麵周圍還有一圈厚厚的沙拉醬,哦不,那是沙粒。

它就像是一座懸浮在流沙之上的奇異島嶼,那些死亡的悲鳴,就來自島嶼四周與下方的流沙。

層層疊疊的沉船被流沙挾裹著。

於海流對片黃沙影響,些沉船竟然還能環繞著島嶼“流動”。

恍惚間辛蒂以自己看到了本上的詭異圖片,就像把人頭縮小了串成項鏈佩戴在身上的土著人……些船隻的遺骸,一刻不停息地出死亡的呢喃,突然停頓住了,齊齊注視著越來越近的伊麗莎白號。