進了“悅來樓”後,店裏的服務生很熟稔地和洛克打了聲招呼,再引了六人坐在了個屏風隔開的小包間裏。
在遍地都是川菜粵菜的唐人街上,這麼一家帶著西北風味的中式飯店,還真是不容易被人發現,也不知道洛克是怎麼發現的。
在座的有三名是中國人,唯獨周子昂有去過新疆,對大西北的民俗和飲食有點了解,其餘的小鮮和依依都對西北的食物都沒啥概念。
至於艾莎和佩麗,兩人純屬是過來盯梢的。
洛克點了菜後,過了一會兒,就送上了一盤皮酥麵金的餅。
“太後餅是中國陝西的一種名小吃,據稱是中國漢代的某位太後最喜歡吃的糕點,大家都試試,”有艾莎在場,洛克也就沒有再多說其他,正兒八經吃起了飯來。
西北的麵食在國內本就是一絕,小鮮和依依以前在聖心中學時,就最喜歡吃學校外的一家刀削麵。
和歐美人常吃的披薩上灑滿了滿滿一層的蔬菜牛肉海鮮相比,這會兒擺在了幾人眼前的太後餅的模樣堪稱是樸素。
說穿了,就是一塊和了豬板油的麵粉團,在揉好後,成型製成餅胚,進烤箱前刷一層蛋清。這類麵點,有個好處,冷熱都很好吃。
幾人之中,對吃的最挑剔的還要屬艾莎,為了不拂洛克的麵子,她撕下了塊餅,湊合著嚼了幾口。
“唔,味道真好,皮很酥,又不會焦,麵粉熱熱軟軟的,鹹味和甜味中和的很好,”依依吃了幾口,讚不絕口著。
“還算湊合,”艾莎也有些意外,想不到一塊看著這麼不起眼的麵餅,居然有這麼豐富的口感。
“你們運氣不算好,其實這種餅原本的味道更好,就是原本做餅的老師傅身體不好,現在接手的是他的兒子,手藝雖然也不錯,不過終究不是本人的老手藝,味道難免要差點,”洛克半是得意半是遺憾著。
陸續又有幾個菜上來了,吃飯時,周子昂給小鮮夾了幾次菜,看得艾莎又是一陣酸溜。
“不吃了,也不過如此,油膩膩髒兮兮的,我們家的西點師做的中式糕點,味道比這個好多了。”艾莎心情不好,就將氣灑在了飯菜上,起身就丟下了幾人。
佩麗看了看在座的幾人,“領隊,你還是注意些的好,否則到時候不僅是你,就是她們也討不到什麼好處,”說完之後,她也跟著離開了。
“洛克,你把我們叫到這裏來,不會就真的隻是吃飯吧,”周子昂聽了佩麗的警告後,也鬆了口氣,沒動什麼聲色,隻是等到了人走了後,才提出了他的疑惑。
據他所指,洛克可不是一個好於口腹之欲的人。
“這個嘛...”洛克眼中有了瞬間的失神,像是回憶起了什麼,“你們一定也很好奇,我這麼個整天隻知道埋頭於研究室的人是怎麼發現這家飯店的。我請你們過來,的確不僅僅是為了吃這種在中國西北隨處可以吃到的名點。”
洛克叫了一壺茶,在嫋嫋的茶香中,他開始敘說起了關於“太後餅”和他的淵源來。
洛克的父親是一名猶太籍科學家,她的母親則是一名波蘭鋼琴家。
良好的出身和父母的教育,讓洛克在剛出生的幾年裏,沐浴在父母的疼愛中。
可是很快,無情的戰爭擊碎了他本該是五彩斑斕的童年。
在洛克三歲時,第二次世界大戰爆發了,他的父母由於國籍的緣故,受到了德國**的迫害。
父親為了保住洛克和他的妹妹,被綁走送進了位於波蘭西部的集中營後,就再也沒有回來過。
洛克的母親在一名好心的蛇頭的幫助下,偷渡到了美國。
戰後的美國,雖比歐洲要容易生活些,可是對於一個帶著兒子和女兒的單身偷渡母親而言,卻是舉步維艱的。
洛克的母親是偷渡客,在四處碰壁找不到工作後,她最後在戰後剛剛興建起來的紐約唐人街找到了一份洗碗當服務生的工作。
工資雖然不高,可是好歹還有些收入,勉強給母子三人混了個溫飽。可是命運之神對洛克一家人確實不夠眷顧,洛克的母親為了養家,日夜顛倒,身體又長期缺乏營養。在洛克十三歲那年,她的母親因為壞血病病倒了。
更加不幸的是,在她母親病倒後不久,洛克的妹妹也生了相同的病,洛克那時候還隻是個孩子,根本無力去送母親和妹妹救醫。就這樣,洛克的母親病死了。
洛克母親的屍體在他們臨時寄居的出租房裏,足足停放了三天。一直到她打工的飯店的老板見她沒來上班,有聯係不上才找上了門來。