第63章 寡淡的年味(1 / 2)

起(自)十一號村村口的公示欄被村民圍的一圈又一圈,對於一年到頭過著千篇一律生活的村民們來說,今天算是看到一場西洋景了,一個個懷著新奇的心思相互交頭接耳,對著公示欄指指點點。

公示欄是入冬後才立起來的,今天還是第一遭使用。

“喜,你跟著夏人也有大半年了,你瞅瞅,上麵寫的什麼?”一位頭發都快要掉光的老頭拉著一旁的翻譯喜,指著公示欄上貼著的告示問道。

翻譯喜,夏貿公司總經理喬盛泰的禦用翻譯,本無氏,後因身份牌製度需要,就直接以職業“翻譯”為氏,如今已是一個體麵的有氏者、朝廷公職人員,平時都是跟在喬盛泰後麵四處奔波,這也是年底了才有機會回到老家休息幾天。

作為公職人員,朝廷的一舉一動自然要時刻注意,這不,公示欄這邊一有動靜,他就立馬湊了過來,現在炸一聽老漢問話,不由得撇了撇嘴,雙手下意識的背在身後,一臉優越的道:“這不冬天到了,天冷了嘛,朝廷憐惜百姓,怕我們凍出個好歹來,特意讓太醫局的大人們總結了幾條防治凍傷的細節,呶,都在上麵寫著呢,隻要老老實實按照上麵寫的做,不說一定不會凍著,怎麼著也能改善許多。”

“真的?”

老漢不信,就他出生以來,一路遊蕩過數個國家和地方政權,就沒見過在意老百姓的統治者,統治者在老百姓心目中的形象,大概就止於征稅和征兵時短暫的出現一會兒,很模糊很朦朧,再不就是欺淩弱小的醜惡嘴臉。

“別把外麵那些蠢貨跟當今朝廷比。他們是騎在老百姓頭上拉屎撒尿的壓迫者,是趴在老百姓身上吸血的吸血蟲,他們從來就好我們不是一路人,眼裏也從未裝下過我們。當今朝廷卻不一樣,他們是真正有為老百姓著想的,夏人入主以來,你有見過夏人的官主動欺負我們嗎?”

翻譯喜竭力為夏廷維護,話說官方的宣傳還是很有效果的,最起碼像翻譯喜這樣的底層混混說起話來也能言之鑿鑿。

自從混上品級後——正七品翻譯——翻譯喜對夏廷的認同感就蹭蹭蹭暴漲,而且這不是個例,絕大部分有公職在身的原住民都有這種轉變。

這也很好理解,在夏國,他們是體麵人,是官吏,沒有夏國,他們就什麼都不是,隻比茅廁裏蠕動的蛆蟲好上那麼一點,怎麼選擇還用人教嗎?

人往高處走,水往低處流,自然而然!

“這倒也是。”

老漢想了想,發現大半年來還真沒有以往司空見慣的官吏欺壓百姓的事。

不僅是這老漢,周圍聽到他們對話的村民都是一臉茫然,難怪總感覺有哪裏不習慣,原來原因出在這裏,一時間不由得對夏國好感倍增。

青天大老爺啊這是!

好吧,這一刻,他們華麗麗的無視了往日裏頂著暴雨烈陽勞作在工地上的前同胞們。

“誒,喜,快說說,上麵寫了啥?”老漢終於想起正事,瞬間就將心中的感動拋開,拉著翻譯喜就要往公示欄前湊。

“木老爹,別拽,別拽,字大著呢,不用湊前麵去。”翻譯喜好說歹說總算掙脫了木老漢的魔爪,心疼的捋著被拉皺的衣服。

“衣服沒拉壞!”木老爹沒好氣的敲了翻譯喜一下,對翻譯喜那副小人得誌的模樣頗為不滿,“磨磨蹭蹭的,快說!”

翻譯喜無語,可沒辦法,人家是長輩,罵也得忍著。

其實告示上除了漢語外,旁邊還用寶嘉語和盾奇語謄寫了兩份,用不著非得要翻譯喜這樣的“通夏大才”來讀。

可惜,村子裏讀過書的人太少了,即使是普及最廣的寶嘉語也沒幾個人看得懂。

但是翻譯喜還是沒念成,就在他準備開口的前一刻,第四警亭的警長張啟陪著十一號村的村長炎瓦走了過來,宣講的任務自然落到了張啟頭上。

……

《防治凍傷‘七勤’、‘五不要’》

七勤:勤進行耐寒鍛煉;勤準備防寒物品;勤換鞋、襪和鞋墊;勤用熱水洗腳;勤活動手腳和揉搓麵部、耳、鼻;勤互相督促;勤交流防凍經驗。

五不要:不要穿潮濕、過小的鞋襪;不要長時間靜止不動;不要在無防凍準備時單獨外出;不要赤手接觸金屬;不要在凍傷後用火烤、雪擦、冷水泡和捶打患處。

……

……

等張啟一字一句念完,並且還用寶嘉語轉述了一遍,確保所有人都聽明白了,然後村民們之間又吵翻了,嘰嘰喳喳的對告示上的內容發表著評論。

張啟笑眯眯的站在一旁,坐等好評,結果,好像不是那麼回事——

“這什麼讓我們準備防寒物品,還要勤換鞋襪,老娘要是有,還會被凍著嗎?”一個看起來性子就很烈的大媽掐著腰罵咧咧的道。