與紅舞鞋有關的童謠, 不得不讓人聯想起本·巴登。
巴登一直在搜羅童話童謠,在與占星師們聊完《紅舞鞋》的故事後,他對外宣傳去遊覽歐洲了。
究竟是去遊玩, 還是深入了黑森林?隻有在黑森林裏正麵撞見本·巴登才能確定他的行蹤。
在此之前,魯斯特鎮的醫生已經初步檢查了藥販子貝爾的屍體。屍體後頸部位有兩個紅點, 成隆起狀,像是被某類爬蟲蜇咬所形成的傷口。
除了頸部, 貝爾全身上下沒有其他外傷,且看上去身體健碩。初步解剖結論,貝爾的胃部未發現不明毒物,而呈現出明顯窒息症狀, 還有過死前痙攣。
大概率懷疑是毒蟲的毒素誘發了身體痙攣, 最終導致呼吸衰竭而死。
隻不過,這個死亡過程太快了。
從貝爾呼叫到獄警發現其死亡,還不滿十分鍾。
小鎮上沒有更多的化驗設備, 醫生也對致命的毒蟲來曆一籌莫展。
黑森林-萊茵河穀地區, 從來沒有發現這樣的死亡案例。
要不是認出了後勁上的叮咬傷痕, 都要懷疑這是死神在揮動鐮刀收割活人的靈魂了。
“是毒蜘蛛。”
邁克羅夫特觀察了傷口後,懷疑咬傷貝爾的蜘蛛不是歐陸品種, 是來自美洲或澳洲。
“毒性非常強, 這種死亡速度似乎像是中了漏鬥網蜘蛛的毒液, 但它不該出現在德國魯斯特鎮。”
一方麵那是美洲與澳洲獨有的蜘蛛, 另一方麵以小鎮冬季降雪的環境並不適合蜘蛛自然生長。
不適合自然生長, 卻有可能是人工飼養。
盡管飼養毒蜘蛛有極大的風險,但養得好就是一種隱秘的大殺器。
當下,瑪麗聯想到地牢裏的通風口,又想起了此前美國發生的大案。
此前遇到的被害人貝妮有嚴重的蜘蛛恐懼症, 凶手梅麗莎使用了一種特製蠟燭為引誘劑,神不知鬼不覺地吸引了一群蜘蛛爬入貝妮的房間。
梅麗莎歸案後交代,那種誘蛛劑與
那群蜘蛛都是在黑市上購買的。
因為那些蜘蛛群經過特殊飼養,它們能更敏銳地感知誘蛛劑。隻要釋放引誘的氣味,在一定範圍內又釋放蜘蛛,蜘蛛們就會順味而來。
操控爬蟲不可能是人盡皆知的顯學,可世界之大總有出人意料的奇人異技。
“請問貝爾被發現死亡時,穿了什麼衣服?”
瑪麗詢問小鎮醫生,“羈押所有固定的囚服嗎?還是說貝爾所著是他自己的衣服。”
“嫌疑人穿著他自己的衣服。”
小鎮醫生從儲物櫃裏取出了那套服裝,“我檢查過了,上麵並沒有明顯的異常痕跡。”
從內衣到外套,以及鞋子、襪子等,整套穿著有著一股草藥味。
這很符合貝爾草藥販子的職業特點,但也容易掩蓋一些異常情況。
邁克羅夫特立刻懂了何出此問,他也想起了美國舊案。這都要感謝明頓先生的雷厲手段,讓真凶無從逍遙法外。
雖然因為羅曼夫人被死亡,他沒有參與到對凶手梅麗莎的審問中,但也從報紙上看到了案件的全部進展。
“明頓先生,您懷疑這套衣服上被灑了特殊的誘蛛劑?”
邁克羅夫特說著,略有遺憾地掃了一眼小鎮的解剖室。受限於硬件設備,他們無法檢驗衣服上是否有附著了不明藥劑。
瑪麗無奈攤手,“現在也隻能是懷疑了。”
話是如此,兩人不約而同有了一個疑問。
像是操控蜘蛛這種以掌控的本領,一而再地出現,它隻是巧合嗎?那又引出一個問題,誰殺了貝爾以及動機呢?
貝爾搞出了重大的藥油事故,如果有受害者家屬恨則欲其死,那也很好理解。
但,貝爾隻被關了兩天,沒有再見到第三天的太陽就死了。即便受害者家屬想動用私人手段殺死貝爾,通常來說也該是出現了不被認可的判罪結果之後。