第11章 憶往昔(1 / 2)

一根煙功夫不到,二狗子便來了。

鐵牛見二狗子進來,忙道:“狗哥,你來了啊,周遊等你呢!”

二狗子聽到鐵牛喊他狗哥,頗顯不耐煩:“鐵牛,你這個牛犢子,喊誰狗哥呢?見我要喊莫哥!”

我看了一眼二狗子說:“行啦二狗,你就會欺負鐵牛這個老實人,咱們幾個一塊長大的,喊你狗哥虧不了你。”二狗子還真會擺譜。

二狗子點頭說:“好好,我不計較,我現在來了,你可以把東西拿給我看了吧!”

我直接將自己的手機遞過去,並道:“就這個,你看看!”

二狗接過手機,看著手機裏的這張圖片,皺眉說:“你就給我看這個?好歹給我看看實物?”

我道:“沒有實物,湊合看,上麵寫的什麼,能看出來嗎?”

二狗子沒有說話,而是盯著手機裏的那張圖片,然後放大,一點一點的看。看了之後他問我:“你從哪裏得到的這張地圖?”

我沒有告訴他從那得到的,而是對他說道:“不要問我從那得到的,你從這張圖上看出什麼沒有?這上麵的鳥篆文記錄的什麼內容?”

二狗子搖搖頭,一字一頓,嚴肅的說:“先不說這上麵是什麼內容,我得給你糾正一下,這圖中的文字並不是鳥篆文。這種文字雖然看起來與鳥篆很相似,但絕對不是鳥篆文,它叫鳥蟲書。鳥篆文和鳥蟲書乍一看沒有什麼區別,其實是有區別的。鳥篆文的文字筆畫由鳥形替代,每個字是以許多鳥型連貫構成,整個文字形成一個藝術美的整體;而鳥蟲書文字上除了有鳥型之外,其筆畫蜿蜒盤曲,中部鼓起,首尾出尖,長腳下垂,儼如蟲類的身體彎曲一樣。”

我點了點頭,他這麼一說,我倒還想起來了。

前年我去湖北武漢的湖北省博物館,在博物館內藏有一把越王勾踐劍,上麵近劍格處有兩行鳥蟲書銘文:“越王鳩淺(勾踐)自乍(作)用劍”八字,當時我還以為是鳥篆文,沒想到竟是鳥蟲篆。

我對二狗說:“既然你認得是鳥蟲篆,這上麵的內容想必你應該能讀懂?說的同時,我心中在想,這張寫滿鳥蟲篆文字的人皮地圖上,究竟記錄了什麼東西?”

剛才在聚寶齋的時候,我看到人皮地圖上有雲夢二字,當時就覺得這絕對不是一張普普通通的地圖,它是一張用失傳寫成的地圖,那文字看上去就像符咒一樣神秘。

二狗聽完我說的,他道:“這張圖很怪異,通篇除了山川走勢,其他全是鳥蟲書,我據此推算了一下這人皮地圖的年代,大約是戰國至秦代的東西。”

我頓時明了,春秋戰國之際,秦始皇尚未統一六國,還沒有形成統一的文字,鳥篆文則代表了一個國家的文字。

二狗子又接著說:“現在咱們通用的文字都是簡化字,要想解讀上麵的文字,必須先把鳥蟲篆文轉化成繁體中文,然後再把繁體中文轉化成簡體中文,這恐怕得費一番功夫,但這也是唯一能夠解開這地圖內容的方法。”

我道:“既然如此,事不宜遲,咱們立即著手處理文字。”