第195章 學業繁忙(1 / 2)

“小兮啊,還得虧了你,我這株墨蘭現在是養得越來越好了。”

剛到老師家,秋兮就被李奶奶給帶走了,說是要讓她看看這個養得越來越精神的花。

這事說起來還得從李奶奶知道秋兮會養花的那天說起。

本來李明蘭以為這丫頭也就知道說出來的那一點罷了,沒想到後來這丫頭對著自己一株寶貝墨蘭也說得頭頭是道的,然後她就動搖了,叫著幫忙一起養養看。

“那還不是李奶奶你心思都放到這花身上了,不然它也活不到現在呀。”

“那倒是,我就稀罕蘭花。”

“可惜了,也就養活了這一株。”

“沒事,什麼時候我去給您再物色一株。”

秋兮話是這麼說,實際上她前幾天就去花鳥市場給買回來了,是一株金沙樹菊。

不過這準確的來說是撿來的,因為這花是店主大老遠運回來的,結果這伺候了兩三個月了,也不見長好,最近一段時間已經蔫蔫的了,別說花了,葉子都要沒了。

然後就被秋兮給要來了,老板看著就象征性的收了點錢,補個油費。

這花被秋兮拿回去之後,就立馬花了大價錢去買了工具和材料,給救了一命。

現在正在家裏養著呢,估計年後就應該差不多了。

“好,那我就等著啦。”

“好~”

“怎麼上個課還要磨磨唧唧的呢!”

不知道什麼時候出來的杜斌,看著這小徒弟還沒有要挪動腳步的樣子,就隻能出聲催促了。

“這個小老頭!”

“小兮,你快去吧。”

“嗯。”

一分鍾後,書房-

“過來吧,坐下。”

“看看你的這個練習,這句‘賞一丈紅’,有什麼想法?”

“嗯……”

秋兮看著自己的翻譯,應該算是比較正規的……吧。

昨天做這個練習的時候,她還專門去了解了一下的,起碼她沒有真的將一丈紅給直譯出來。

而且她覺得一丈紅跟一尺白綾之間多少還是有點差別的,所以她就給花了一大長串的解釋,力圖能夠讓受眾了解它的意思。

“太……複雜了,還有不少從句解釋……”

想了半天的秋兮還是說了出來,畢竟仔細想想要是她是個看翻譯的,估計也不會看這樣的,這又不是什麼研究文獻。

“嗯。”

“這個你譯的最好的就是沒有給我搬了個一丈紅出來。”

以前教人的時候,動不動就把這花的學名拿出來直接給譯了上去,讓人頭痛。

“不過你這個也確實像你自己剛剛說的,是有這個問題。”

“既然你說出來了,現在有沒有別的想法?”

“意譯為刑罰?”

“嗯,意思是到了,可終究是沒有味道。”

“嗯……”

聽著師父這麼說,秋兮思考著也跟著點了點頭。

“這樣吧,拿著這份練習,去了解一下業內的一些翻譯理論,寫一份翻譯實踐報告出來,年後再給我。”

這丫頭潛力是有了,基礎也不錯,可是在這個方麵還是差了很多,還是先讓她先自己去了解一下吧。

“好的,老師。”

秋兮也知道,自己這不僅是文化差異的問題,還有理論方麵的欠缺。

“嗯,現在繼續吧。”