卡爾文發現自己來到一條倫敦的老式街道上,灰暗的世界裏空無一人,隻有寒冷的東風在呼嘯。
“是在這嗎?”卡爾文抬頭看了看一個院子外掛著的殘破匾額,上麵寫著“伍氏孤兒院”。
卡爾文穿過一道鐵門,走進了一片光禿禿的院子。
院子後麵是一座四四方方、陰森古板的樓房,四周圍著高高的欄杆。他走上通向前門的幾級台階,推開大門,走進一間鋪著黑白瓷磚的門廳。整個房間顯得很破舊,但是非常整潔,一塵不染。
卡爾文在這個空蕩的孤兒院裏閑逛,看的出來,即使這裏充滿了孩子,氣氛也會很陰沉壓抑。
卡爾文沿著石頭樓梯向上走去,在三樓的樓梯平台上拐了一個彎,在一條長長走廊的第一個房間門口停住了。他能感覺到,伏地魔就在這裏。
卡爾文推開門,這是一間空蕩蕩的、沒有任何裝飾的小屋,隻有一個舊衣櫃和一張鐵床。一個高瘦的老年人坐在鐵床上看書,兩條腿別扭地伸在前麵顯得十分滑稽。
老年人抬起頭,使得卡爾文看清了他的相貌,雖然滿臉是刀劈斧鑿的皺紋,但是依然能看出年輕時帥氣,和上次卡爾文看到一副蛇臉完全不同。
“這就是伏地魔有鼻子的樣子嗎?”卡爾文暗自說道。
伏地魔看到卡爾文之後表情先是變得猙獰,隨後又是一副想開了的樣子,重新去看手裏的兒童童話。
卡爾文把一張硬邦邦的木頭椅子拉到伏地魔對麵,這樣一來,他們倆看上去就像是一位住院病人和一位探視者。
“卡佩,”伏地魔的聲音聽不出什麼感情,“你已經把我關到這裏了,為什麼還要來看我,是來羞辱我的嗎?”
“不,我對羞辱別人不感興趣,”卡爾文一手托著下巴,撐在腿上,“我是來研究你的。”
“研究?”伏地魔抬起頭,蒼老的臉上露出一個譏笑,“是不是就像‘醫生’一樣?是不是還要給我檢查檢查的?”
“你說的沒錯,是想好好給你檢查一番。”卡爾文點點頭。
“那就來吧。”伏地魔張開雙臂,將童話書丟到一旁。
“我不會那麼輕易上當,湯姆,尤其是在你已經出手過的情況下。”
“卡爾文,你還是那麼膽小,就像之前我邀請你的時候一樣。”
卡爾文搖搖頭:“作為一個斯萊特林,我更願意稱其為謹慎。”
伏地魔不屑地嘁了一聲,蠱惑道:“卡爾文,雖然我不欣賞格蘭芬多愚蠢的魯莽,但是研究魔法,你懂的,沒有一點勇氣怎麼行。”
卡爾文不理會伏地魔的誘惑,問道,“伏地魔,你現在究竟是什麼狀態?”
伏地魔雙臂交叉在胸前,這是一個防禦性的姿態,“我倒是想問問你,卡爾文,你很了不起,竟然能抓住我的靈魂,讓我持續地感受到絕望和沮喪,這點連鄧布利多都做不到。
你放我出去,隻要我們聯手,鄧布利多不足為懼。快點,你快放了我,我不想在這裏了,這讓我想起小時候的孤兒院。”