“在我聽從迪亞波羅的命令建議李奧瑞克遷都到坎杜拉斯的崔斯特姆前找到了一本記錄了打鐵技巧的書籍,書寫這本書所使用的文字和我們使用的文字十分相似但是又非常的不一樣.我在給予李奧瑞克建議的同時也在不停的收集著關於這本書的作者的所有信息,我非常希望可以見到這本書的作者並和他們好好聊聊.
我在跟隨著李奧瑞克向西前往崔斯特姆的路上收到的信息告訴我,這本書的兩個作者是居住在哈洛加斯聖山上的兩個野蠻人所寫的.雖然我必須承認野蠻人在鍛造技術上的話語權比我們要強的多,但是我並不認為這本書是兩個野蠻人寫的.他們的文化也許和我們並不相同,但是我們所使用的文字都是一樣的.
我有理由懷疑這兩個被認為是野蠻人的人和十年前的世界之石發射出來的脈衝波有關聯,他們兩個有可能是迪亞波羅口中毀滅世界的人.幸好我已經做了一套十分周密的計劃,肯定可以讓這兩個野蠻人成為我手底下最得力的鐵匠.當然如果他們不能夠成為我的手下的話,我也很願意將他們獻祭給迪亞波羅,就當是我獻給他的禮物了.”-大主教拉紮魯斯的日記
莉婭帶著這本由杜姆蓋和杜姆斯萊爾著作,拉紮魯斯翻譯的鐵匠書籍來到了迪卡凱恩在教堂裏麵的一個臨時辦公室裏,並將這本書交給了正在翻閱古籍的迪卡凱恩.迪卡凱恩拿起莉婭送過來的這本關於鐵匠的書籍對莉婭說道:“這本書應該送給外麵的鐵匠們進行分享,而不是被我們所在櫃子裏麵進行研究.我已經和你說過很多遍了,莉婭.”
“我知道爺爺.要把專業知識傳授給專業的人,而不是把所有的知識都放在圖書館裏麵保存,你從我小的時候就一直告訴我這句話了.我把這本書送到這裏不是因為它是一本古籍,而是因為這本書是那兩個毀滅戰士寫的,而翻譯者就是那個該死的大主教拉紮魯斯.”喵喵尒説
“你確定嗎,莉婭?你真的確定這本書是他們兩個人一起寫的嗎?”,迪卡凱恩激動的站起來問道.
莉婭理所當然的擺了擺手說道:“當然是真的了,爺爺,他們兩個人的名字都寫在了書的扉頁上麵了.杜姆蓋的原名叫做約翰.格林,杜姆斯萊爾的名字叫做b.j.布拉德威斯.而扉頁寫著的翻譯者就是大主教拉紮魯斯.不信您可以翻開扉頁看一看,我絕對不會在知識上說謊,我以正義天使泰瑞爾的名義發誓.”
“不用對誰發誓,你去外麵的書堆裏麵看看還有沒有更多關於他們兩個人過往的書籍.我們現在有活幹了,莉婭,我們要發掘毀滅戰士的曆史了.”迪卡凱恩言語中不免有些興奮的對莉婭說道.莉婭對迪卡凱恩如此興奮並不覺得奇怪,她的爺爺花了十幾年嚐試著去了解毀滅戰士.現在有了可以更好了解他們的途徑出現了,他自然不會放棄這個更好的途徑.
迪卡凱恩懷揣著喜悅的情緒翻開了兩名毀滅戰士一起著作的<鐵匠的基礎>,開始為拉紮魯斯翻譯的第一版進行第二次校對,將他翻譯的不太好的詞語進行二次翻譯並在抄錄下來的紙張上對生僻詞語進行注釋.莉婭就站在迪卡凱恩身邊幫助她的爺爺對一些他不熟悉的詞語提供一下自己的理解,也是順帶學習一下這些從異世界傳過來的新知識.
而正在黑暗森林裏麵找尋著艾尼弗斯之樹格林三人組正在費勁的用砍刀將攔路的荊棘叢和藤蔓砍倒,他們三個人都以為山的另外一邊應該和羅格營地一樣是草原,但沒想到黑暗森林竟然是一片類似熱帶叢林一般的存在,這裏的蚊子不停的在三個人耳邊嗡嗡嗡的亂飛,趕也趕不走打也打不著,簡直比一個人守夜還有折磨.
。您提供大神白色飛鳥的暗黑之狂怒