密室中,海爾波顯露出自己龐大的身軀,它的身邊還站著幾個遙遙相望的人。
“唉,薩爾會很傷心吧?”阿不思.鄧布利多摘下自己的眼鏡片,擦了擦,眼神中全是擔憂。
一邊的斯內普一手抓著戈德裏克的肩膀,不讓他走的太靠前,一邊握著自己的魔杖,他看著蛇怪的眼神可談不上友好。
隻有紐特.斯卡曼德是真心傷心的,他很理解薩拉查此時的心情,在他眼裏,蛇怪這種稀有的神奇動物,哪怕是危險的,也是充滿了魅力的。
“我覺得我可以靠近一點。”
鄧布利多並不這麼想,如果可以,他甚至不想讓薩拉查也靠著那麼近。
海格在一旁詢問:“我覺得我挖的坑有點小了,雖然薩爾說海爾波很巨大,可是我還是沒想到它那麼大。”㊣ωWW.メ伍2⓪メS.С○м҈
薩拉查整個人都貼在海爾波的頭上,冰冷的蛇類的鱗片,讓人不適,可是薩拉查全然不在意這些,他隻是緊緊閉著眼睛,和海爾波貼在一起,慢慢地感受著海爾波生命力的流逝。
海爾波就算失去了意識,也保持著一動不動的姿勢,它大概能知道此時此刻自己的主人還在自己身邊吧,微弱的心跳聲傳遞到薩拉查的耳邊,那心跳越來越弱了。
不知道過了多久,薩拉查才從海爾波身上起身,然後再瞅了一眼海爾波,小心翼翼地走到它鼻子的地方,用額頭和它蹭了蹭,他才有些不舍地離開海爾波。
薩拉查走到戈德裏克麵前,用很低沉沙啞的嗓音說道:“按照約定,它現在屬於你了,隨便你怎麼處理吧。”
戈德裏克看著薩拉查那消沉的模樣,也不知道說什麼。
“這是什麼意思?你們的約定?”
斯內普探究的目光在薩拉查和戈德裏克身上遊走著。
戈德裏克歎口氣:“因為蛇怪身上有很多極其稀有的材料,所以我就和薩爾說,能不能在海爾波身上取點東西,他要求我在海爾波死了之後再說這些。”
薩拉查沒有多說,對於他來說,海爾波已經死亡了,留下的身體大概也沒什麼意義,他低著頭走到鄧布利多身邊,小聲詢問:“我可以請兩天假嗎?我覺得我沒心情去上課了。”
鄧布利多很心疼這個樣子的薩拉查,於是問道:“你要獨自在休息室休息?”
“出去走走……”
雖然薩拉查用可憐巴巴的眼神看著鄧布利多,但是鄧布利多還是拒絕了。
“不行,我知道你現在很傷心,但是這不是你能在上學期間離開霍格沃茨的理由。”
看著鄧布利多搖頭,薩拉查隻能深深地低下頭,看著海格都心疼不已。
“教授,要不然我帶著薩爾出去轉轉?隻是耽誤一天的話,是可以的吧?”
鄧布利多皺著眉,並不想為薩拉查打破這個例子。
戈德裏克抓住薩拉查的一隻手,小聲說:“我領你去轉轉霍格沃茨吧?”
薩拉查撇嘴:“這裏還有什麼地方我沒去看過的嗎?”
戈德裏克笑了笑:“總有一些地方是你不知道的嗎~~而且,我保證會是很安靜的,沒有人打擾你的地方,怎麼樣?”
薩拉查勉強點點頭。
“那麼,你不趁著海爾波還沒死多久,把它的屍體解剖了嗎?”