“這不是杆秤嗎?”
高揚不以為意,秤杆子還是斷了的。
“就知道你不識貨,這是小葉紫檀的。”
“小葉紫檀?好東西。”
高揚眼前一亮,隻是可惜了,兩根秤杆都斷了。
“秤砣呢?”
“估計被人偷走賣了,這些人不識貨,秤杆撅斷沒人要。”
“這就活該咱爺倆發財。找葉師傅去車珠子哇。”
高揚和李老爺子來到葉長全師傅工作間。
這些日子,他按照高揚說的思路,還有草圖,搞了幾件新中式圈椅。
早已經擺到堂屋裏。
他如今正在琢磨做一張書桌,畢竟高揚是作家,一張書桌是必須的。
“葉師傅,能車珠子嗎?做幾個手串。”
“小葉紫檀,有年頭了,這顏色都發紫了,好東西,我估摸能做四串。”
葉師傅是行家,一眼就認出來。
“葉師傅,邊角餘料,隻要是紅木係列,不管是紫檀,小葉紫檀,花梨木,等等吧,都給我車成珠子。”
“行吧,真不知道你為什麼,這麼年輕就好這個。”
“閑著沒事,盤它,打發時光嘛。”
沒過一會,葉師傅就車出一串珠子,串上細繩,珠子上牛毛紋顯現,陽光下似一顆顆金星。
這串珠子,最為特別的是,葉師傅還把秤杆上,計量用的銀色花星,也保留了下來,這就相當獨特了。
高揚忍不住在手裏把玩。
李老爺子笑出聲:“再拿倆核桃,舉著鳥籠,就跟我當年一樣了。”
“先這樣吧,葉師傅您繼續,我去給許教授報告好消息。”
忙活一頓,差點把大事忘了。
高揚騎上車,帶著麥克的書信郵包,去了北外。
有了妮妮拜師這一環節,許教授一家待高揚更為親切。
高揚放下禮物,遞過去郵包。
“許教授,幸不辱命,您的大作出版了,在歐美暢銷,恭喜您了。”
許教授一聽激動地打開郵包,細細翻看,麥克的信也翻來覆去看了幾遍。
翻開他的書《教員詩詞四十二首》,老淚縱橫。
“謝謝,謝謝。”
他有千言萬語,卻說不出。
為了這本書,當年他被人打翻在地,受盡了折磨。
“許教授,苦盡甘來,您應該高興。”高揚勸慰道。
許夫人也擦擦眼淚,安慰丈夫。
許教授這才穩定下情緒。
“這讓我該怎麼謝你呢?”
許源衝教授手足無措,高揚這份恩情太大了。
“許教授,這是您應得的,我還有件事,您做決定,我聽您的。”
“你說。”
“是這樣,我估計第一批版權費,也就是版稅,該支付給您了,美刀,在國內不方便使用,特別是有些特殊情況。”
高揚把自己的五萬美刀的事,用春秋筆法一說。
許教授立刻明白了。
“我聽你的,你來安排吧。”
“謝謝您老的信任,我想這麼這麼...辦。咱們先得個名,錢嘛,以後的事以後再說。”
“我們肯定信任你。”許夫人也表達了態度。
“我保證以後讓您過上好日子。”
高揚看看狹小的宿舍,很是無奈。
一件大事搞定,幾人說笑起來。
“你的書呢?”
“哈哈,慚愧,銷售的沒有您的好。這本您也留下惠存?”
高揚遞上自己那本《人生》。
看到自己翻譯的兩本書,能夠出版,散發著油墨香,許教授再次感慨萬千。
“真跟做夢一般,從來沒想到過還有這麼一天。”
“這都是沾了人家高揚的光。要說起來,人家才是真的作家,你就是個翻譯。”