想著唐納德剛剛呼嚕特裏婭腦袋的親密模樣,斯內普停筆思考了幾秒,他們什麼時候這麼熟了。
——。——
唐納德並沒有帶特裏婭去見鄧布利多,相反的,他帶著特裏婭朝著城堡外麵走去。
“見過獨角獸嗎?”
唐納德狀似無意地提問,特裏婭忙搖頭,期待地問他:
“沒見過,我們現在是要去見獨角獸嗎?”
獨角獸可是好東西哇,這種美麗的生物不僅具有極其強大的魔法,其商業價值更是不亞於火龍。
唐納德嘴角掛著不懷好意的笑,搖了搖頭:
“不,我們現在是要去見獨角獸的屍體。”
特裏婭臉上的表情都僵硬了,她實在是搞不明白,為什麼唐納德要帶自己去看獨角獸的屍體。
要知道這種動物的死亡是和詛咒掛鉤的,雖然說一般情況下這個詛咒不會波及到去參觀屍體的路人,但誰又敢保證呢?
據記載,獨角獸是一種極其純潔的生物,它們擁有最無暇的靈魂,受到造物主的青睞。
但凡殺死獨角獸,或者利用獨角獸來達成什麼齷齪的目的的人,都會受到造物主的詛咒——求生不得,求死不能。
“別擔心,事實上我們是去查案的。”
感受到特裏婭不怎麼情願的心思,唐納德拍了拍她的肩膀。
“禁林有一隻獨角獸莫名其妙地死了,我答應鄧布利多來幫他找找原因。”
“你們的那個大個子鑰匙管理員哭的可傷心了。”
知道了具體原由的特裏婭點點頭,心裏好奇極了,海格天生就和神奇生物們很是親近,不用想也知道他會把禁林裏的小動物們照顧的很好。
眼下居然有一隻獨角獸就這麼死了,想到獨角獸血的特殊功效,特裏婭擰了擰眉,感覺不好的事情發生了。
——。——
特裏婭和唐納德一路走進了禁林的深處,海格跪坐在一個樹葉堆堆麵前,傷心的掉著眼淚。
大顆的淚珠一滴一滴地砸在地麵上,砸出一個一個濕潤的小坑。
很多禁林裏的神奇動物或近或遠的靠在旁邊,幾隻獨角獸銜著葉子,排著隊把葉子蓋到那個樹葉堆堆上麵。
注意到兩人的到來,海格一把抹掉了臉上的淚水,笨拙地站起身。
“唐納德教授。”
高大的海格像個小學生一樣和唐納德問好。
“獨角獸們就快要舉辦完葬禮了,儀式結束以後它們會用魔法把那隻可憐的小獨角獸埋葬。”
說到“可憐的小獨角獸”的時候,海格明顯的又在哽咽。
唐納德安撫的拍了拍他的肩膀,又低頭囑咐特裏婭:
“你不是能和動物溝通嗎,去問問有沒有誰看到了什麼不對勁的。”
他用用力就把特裏婭推向了那些悲傷的動物們,自己則是站在原地,閉上雙眼,連魔杖也沒拿,雙手緩慢抬起。
一道特殊的魔力波動自他而像四周擴散,並且很有分寸的沒有影響到任何一隻神奇生物。
。您提供大神把你的飛機全撞回家的霍格沃茨小玫瑰特裏婭