“你對此毫無印象?”霍華德怪鴨斜著眼睛看了一眼白發老頭,後者輕輕點頭以示回應。
“你覺得他看起來像個拿槍威脅人的冷血大盜嗎?”梅一臉無語地問道。
“像。”霍華德怪鴨很用力地點了點頭。
“說起來,我其實有個哥哥來著,我們長的一模一樣。”戴蒙斯忽然開口說道,“我哥哥的腿腳可比我利索多了。”
“這麼說,我們應該是認錯人了?”塔拉.塔姆臉上露出恍然大悟的表情。
“不管是不是認錯人,我們都應該去去找他的哥哥。”霍華德怪鴨指著戴蒙斯說道。
“好吧,我會負責帶你們過去。”梅點點頭,“畢竟戴蒙斯和他的哥哥都是我丈夫年輕時候的戰友,那時候他們一起在歐洲痛揍過德國納粹,是這個國家的英雄。”
“我尊敬英雄,但這不是他們可以偷我東西的理由。”霍華德怪鴨撅著嘴說道。
一個小時後,一行三人重新回到了公園之中。
戴蒙斯的哥哥是一個很健康的老人,但在搶劫案發生的當天,這位老人卻失去了好幾個小時的記憶,結合邁克警長曾提到過的“兩周內發生了數十起老年人搶劫案”的情報,霍華德怪鴨憑借著它那天才偵探的頭腦隱約察覺到了不對勁是地方。
“事出反常必有妖,這件事總有什麼地方讓我感覺不對勁。”梅摩挲著自己的下巴,前麵那半句話她是用普通話說的,“我猜,或許是有什麼人用催眠術控製了這些老年人,讓他們去實行搶劫?”
“這個主意簡直蠢爆了,究竟是什麼樣的白癡才會想出這種離譜的邪惡計劃?”霍華德怪鴨覺得自己的智商受到了侮辱,但經過短暫的思考,霍華德怪鴨覺得這也不是沒有可能,“沒錯,你說的有可能是對的,可能事情的真相確實如此,我想我們得製定一個計劃來引出這次事件真正的幕後黑手。”
“噢,我想我也應該能夠幫上一點忙。”梅忽然提議道,“畢竟我年輕的時候也是一名超級英雄來著。”
“帕克女士,我能問一下您今年到底多大了嗎?”塔拉.塔姆忽然開口問道。
“我和戴蒙斯他們兄弟是同齡人。”梅的聲音中帶著些許的小驕傲。
“!”x2
“成交,既然你說你是一名超級英雄的話,我想我們可以用你來充當''誘餌''。”霍華德怪鴨說著自己的計劃,“這應該會很安全,畢竟那個壞蛋隻會讓行動不便的老年人來當它的扒手。”
“來吧,梅嬸,讓我們一起去抓這個*^%*的混蛋!”
“不許說髒話。”
……
翌日,黃昏時分的街頭,一個拄著拐棍的“矮小老頭”正扶著自己的腰緩緩前行。
“現在麥片的稅真的太重了,維生素的稅又太高了,為什麼我的孫子們不經常來看我?我現在又是在哪兒?”霍華德怪鴨努力將自己帶入老年人的角色,這高深的演技則來源於它曾經當演員時的經驗。
“這裏是小羅伯特唐尼,我已經就位。”霍華德怪鴨從口袋裏拿出一台對講機,小心翼翼地低聲說道。
“我說……真的有必要這樣嗎?”站在霍華德怪鴨旁邊的塔拉.塔姆炫耀著自己的新裝扮。
“嘿!塔拉妹子,你應該在一個街區之外掩護才對。”霍華德怪鴨不解地看著自己的助手,“還有,你這身打扮是怎麼回事?”