24.紅娘好難當24-26(1 / 3)

24

要說達西先生是不懂風情的直男,那原著中的柯林斯先生和威克姆先生, 在瑪麗看來就是兩種類型不同的直男癌了。

威廉·柯林斯古板守舊、自以為是, 抱上了貴婦人的大腿, 便喋喋不休地拿這件事翻來覆去的說個沒完。

不僅如此, 柯林斯先生自知幾位表妹會因為繼承法而沒有遺產, 他又缺個老婆, 因此在幾位班納特小姐中挑選未婚妻的姿態也格外理所當然。特別是在看中伊麗莎白後, 仿佛他的垂青對她是天大的好事一樣。

在柯林斯眼裏,伊麗莎白的敷衍是禮貌, 客氣是害羞, 委婉的拒絕則是未婚姑娘家的欲拒還迎,總之就是一句話——按照伊麗莎白的經濟條件, 他明明就是來扶貧的,她應該感恩戴德才是, 怎麼可能會完全沒那個意思?

這導致伊麗莎白是拒絕也不是,不拒絕也不是, 煩得她簡直要發狂。

好在瑪麗讓女仆偷偷聽了聽班納特太太和柯林斯先生的談論,感覺他離求婚不遠了, 到時候直接回絕就好啦。

柯林斯先生不值一提,自以為是的直男癌向來不用放在眼裏。而威克姆先生就危險的多了。

他外貌俊朗、善於察言觀色, 在菲利普斯姨母家的一段交談, 讓所有人都喜愛上了他。原著裏的韋翰·威克姆先是和伊麗莎白眉來眼去, 知道她繼承不了朗伯恩, 嫁妝也不算太多後立刻轉而追求梅裏頓其他的未婚小姐。

等到眼見欺騙無望時, 又和莉迪亞勾搭在一起,甚至私奔了,鬧出一樁醜聞。

雖然瑪麗很看不起莉迪亞昏頭昏腦,但整件事情上,分明是渣男真的可恨!

關鍵是,讀小說時瑪麗無比嫌棄這個角色,可見了真人後,不得不承認渣男之所以討人喜歡,不是沒有理由的。

比如現在,在菲利普斯姨媽家裏,柯林斯先生自以為是的在伊麗莎白麵前滔滔不絕,莉迪亞和凱瑟琳又興高采烈地同幾名軍官聊天,瑪麗呢,則像往日一樣左右沒人搭理。

她樂得清閑,未婚男女之間的社交,要不是討論案件,瑪麗實在是提不起精神來。於是瑪麗也不著急上火,和菲普利斯太太說幾句話,打算找個借口到書房整理稿件。

然而就在此時,整個宅邸中最引人注目的威克姆先生,卻走到了瑪麗的麵前。

“小姐,”他無比真誠地說道,“昨日我見你在閱讀莎士比亞的《無事生非》,容我冒昧展開交談,你似乎很喜愛莎士比亞的喜劇作品。”

他大可以像其他人一樣忽略瑪麗的,但威克姆沒有,見她受到冷落,便主動向前搭話暖場——還挑的是瑪麗最喜歡的話題。

不得不說,渣男之所以是渣男,那是必然有理由的。

不僅是臉,瑪麗在心底感歎,他情商也真的是高啊。

伸手不打笑臉人,於是瑪麗也是勾起嘴角。

“喜歡。”

她說。

“莎士比亞的任何戲劇作品,我都喜歡。”

威克姆先生:“那可真是太好了,我格外喜歡他的曆史劇。”

瑪麗:“我也很喜歡,特別是空王冠三部。”

威克姆先生先是被這陌生的形容搞得表情一空,他下意識附屬道:“空王冠……?啊,我知道了!”

英俊瀟灑的青年雙眼一亮。

“無一善終,因為這空虛的王冠之內困住了肉體凡胎!死亡是他的朝廷,醜角坐在這裏,嘲笑他的高貴,鄙夷他的壯麗!*”

他道出了《理查二世》中的台詞,看那神采飛揚的神情,幾乎就差伸手鼓掌了:“真是太妙了,瑪麗小姐!所謂三部,應該是《理查二世》、《亨利四世》和《亨利五世》三部吧,怪不得菲利普斯太太對你讚揚有加,說你是這附近最有才情女子!”

瑪麗:“……”

這吹的也太過了!

主要是,“空王冠”這個形容可不是來自於瑪麗本人,而是未來的BBC電視台,為了2012年倫敦奧運會製作的莎士比亞劇集。所以威克姆先生這番讚揚讓瑪麗莫名心虛——她隻是習慣了這個說法,下意識地道出口而已。

而威克姆先生呢,他長得帥氣、語氣真誠,那雙炯炯有神更是閃爍著喜悅的光芒,看著瑪麗仿佛找到了人生中最重要的知己一般。

一名顏值堪比奧蘭多·布魯姆的男士這麼盯著一位未婚小姐,就算是瑪麗再怎麼不看臉,再深諳他的本質,也無法對他說,你真惡心,快點走開!

臉好就是好啊,瑪麗在心底感歎道。

也不怪莉迪亞會這麼瘋狂了,爸爸班納特先生說得對,其實她和莉迪亞也沒太大區別——瑪麗知道自己看待歇洛克·福爾摩斯先生也自帶濾鏡的。

唯一的不同就是她喜愛的是偵探的智慧,而莉迪亞喜歡的是威克姆先生的臉嘛。

“謝謝你,”瑪麗禮貌地開口,“這過分恭維我了,先生。”

要換做賓利先生或者達西先生,瑪麗肯定要得意一番,再說幾句俏皮話不可。但對著韋翰·威克姆嘛……維持她的書呆子形象就好了,瑪麗才懶得給他留下什麼好印象。

“這可不過分,”麵對瑪麗的冷淡,威克姆先生倒是一點也不顯尷尬,“這番形容,足以證明你是理解透了莎士比亞,而不是走馬觀花。”

“我想,沒有人在閱讀莎士比亞時會走馬觀花,”瑪麗客氣道,“他的作品確實值得反複咀嚼,不是嗎?”

“正是如此!”

威克姆先生還想再說什麼,但莉迪亞已經不甘被冷落了。

漂亮的小妹跑到了威克姆先生身邊,先是瞪了瑪麗一眼,仿佛在怨恨她“獨占”了他這麼久:“你們在談論什麼?”

“你不感興趣的,”瑪麗說,“書籍罷了。”

“那有什麼可談的!”

莉迪亞一點也不在意文學和藝術,她很是不屑地揭過這個話題,嘰嘰喳喳地商討之後盧卡斯爵士想要再舉辦一次舞會的事情。

瑪麗在心底大大地翻了個白眼。

橫豎她不想和威克姆交談,便任由莉迪亞拖走了他的注意力。

這下,終於沒人搭理她了。瑪麗總算是得到機會,找個借口和菲利普斯太太請了假,跑到了她的書房裏,安安靜靜地開始創作小說大綱了。

她就這麼一直待到了幾位軍官離去。

等到幾位班納特小姐折返朗伯恩,在路上時,伊麗莎白總算是暫且擺脫了柯林斯先生,得到了同瑪麗說話的機會。

見她手中又拿著手稿,伊麗莎白剛想教訓幾句,但轉念一想,又忍不住笑了起來:“算了,看在你這幾天的社交也沒落下的份上,我就不說你了。今天看你和威克姆先生還算聊得來。”

“是的,”瑪麗如實回答,“他說他很喜歡莎士比亞的曆史劇。”

莉迪亞聞言冷哼了一聲。

“瑪麗就知道出風頭,“她抱怨道,“曆史劇有什麼好看的?嘩眾取寵!”

“哎呦,你還會用嘩眾取寵這個詞,”瑪麗笑道,“怕是上午剛搞明白是什麼意思,現學現賣吧?”

“你——”

幾乎可以說是從莉迪亞開始學會說話起,瑪麗和她之間的爭吵就從沒停下來過。不是莉迪亞被瑪麗氣哭了,就是瑪麗被莉迪亞氣地抱著書本當場走人。

一開始班納特太太還會阻止斥責,可瑪麗今年都十九歲了,現在整個朗伯恩都已經習慣了兩個姐妹吵吵嚷嚷。

生活在同一屋簷下的親人嘛,總是有摩擦的。

瑪麗差不多也是這麼想的。

雖然她一點兒也不喜歡莉迪亞,覺得這姑娘見識短淺、行為輕浮,除了一張臉蛋之外一無是處,可以說是瑪麗最討厭的那種女生。

但是妹妹就是妹妹,隻有她可以嫌棄可以欺負,別人不行!

而莉迪亞聽到瑪麗的嘲她不學無術,立刻毫不猶豫地反擊:“你呢!平日裝什麼清高,又說不喜社交不想跳舞,結果見了威克姆先生就挪不開眼睛,我勸你死了那條心,威克姆先生隻是和你客氣,他對你不是真心的!”

“我要他真心做什麼,”瑪麗一哂,“威克姆先生是能易容便裝假扮馬夫也不會有人認出來,還是能看你一眼就知道你打阿富汗來的?”

莉迪亞:?????

伊麗莎白:“噗。”

盡管伊麗莎白不知道瑪麗借用的是《福爾摩斯探案集》的原著內容,可聽到這番離奇的形容,加上瑪麗的興趣愛好,當姐姐的自然知道她講的是誰。

“好了。”

簡不在,伊麗莎白就是最年長的那個,不得不出麵調停兩位妹妹的爭論。

“威克姆先生為人熱情大方,”她說,“對誰都以真心相待,有什麼問題?”

“真心相待。”

瑪麗不以為然地挑了挑眉毛:“我不這麼見得。”

伊麗莎白一凜。

她轉頭看向瑪麗,那雙被達西先生稱讚為明亮動人的眼眸流露出審視的痕跡:“此話怎說?”

四目相對,瑪麗就讀懂了伊麗莎白的意思。

早在發現威克姆先生和達西先生相識、並且二人關係微妙時,伊麗莎白就已經心有疑慮了。

而這番話,讓伊麗莎白覺得瑪麗可能是學著自己心儀的那位偵探一樣,從種種線索中找出了蛛絲馬跡。