會考慮下的。但她既不怎麼願意犧牲一掖情陪男人,也不覺得阿巴爾會就此滿足。
她隻是保持禮貌的微笑,在拜圖拉的引領下坐下來,喝清涼可口的果飲,回答法蒂尼夫人的問題。
“您的長相確實十分少見。”法蒂尼夫人脈脈含情的妙目望著她,讓人很難不將視線滑落到她起伏的深溝中。“從您的氣質和應答看,您也是個知書識禮之人。在如今的許多以銅臭熏人的商賈中,您這樣的人相處起來真是令人難忘。”
這樣的稱讚真是令人誠惶誠恐,薑媛離席答謝。法蒂尼夫人請她坐下,又示意拜圖拉為她奉上佳肴果飲。他們中間擺放著那些瓷器,瓶瓶罐罐都十分精巧。天逐漸黑下來了,她的仆人們在庭院中四處走動,掛上驅趕蚊蟲的草簾,揮動大蕉葉扇子扇香。四周的牆壁反著光,薑媛發現牆壁上塗著金粉。……這可真是低調的奢侈啊。美豔的女人聲音婉轉地道:“現在為何不向我介紹一番你的貨物呢?”
薑媛便擦幹淨手,行了禮,走到瓷器中,向她一個個地介紹自己的瓷器。她覺得有點奇怪,法蒂尼夫人好像並不想挑揀。她問些問題,注視著薑媛,等薑媛回答了,或是介紹些大唐產地的風俗,她就眼也不眨地說:“我很喜歡它,我要了。”她這看起來是要包圓的節奏,連裏麵的寶石她也一並買下,絲毫不挑揀。
“我覺得您是位可信的人。”她微笑地說。“今日讓我認識了一位博學多才的男子,讓我知道世上還有這麼多我沒聽聞過的風景與知識,這收獲抵得上千萬枚金幣了。”她連價都沒還,轉頭吩咐:“照他說的數量搬金子來。”又向薑媛舉杯,示意拜圖拉下去,服侍她進食。
按理說這種大客戶簡直能讓人欣喜若狂,但不知怎的薑媛很不舒服。一切都很古怪,不是正常做生意的樣子。或許她是沒和這麼大方的女富豪做過生意,而且她還這麼美。她說出“這些我全都要”的神情,比薑媛見過的許多男人都更有魄力。
在法蒂尼夫人的豔名之下,隱藏的大約是那種更加危險的東西。和傳聞很相符。不過這都不關薑媛的事,賺好金幣就行。金子已痛快地交付了,一整箱地當場搬出來,讓人唱著數清,旁邊是貼心地給她配上,準備護送金幣回去的配刀力士。法蒂尼夫人道:“天也晚了,請您不必拘束,盡情享受美食。為我烹調的人從前出自哈裏發的禦所,想來他的手藝還值得您品嚐一番。”
不能過河拆橋,這是禮貌。薑媛道了謝,應付著拜圖拉,也算是享受地吃了頓好飯。阿德南喜歡的廚子重油重葷重糖重肉,和現在流行的口味一樣,薑媛一直吃不太慣。倒是法蒂尼夫人這裏,大概女人注重膳食均衡和減肥,口味清淡得多,讓她吃得很滿意。隻是吃到後來,開始從享受變得有點如坐針氈。除了這種詭異的氣氛,一切都很好。拜圖拉知道她可以喝酒,不停地勸,薑媛隻說:“喝多了路上回去不方便。”
“哎,那怎麼不住在這裏呢?”拜圖拉毫無心機地說:“夫人很好心,也很喜歡你,會讓你住下來的!”
薑媛:“……”不,我不想住。
但法蒂尼夫人竟然沒有出言阻止,而是以仍然自在的態度與薑媛聊天,問她唐國的風土人情。能看得出她也博聞廣記,知道許多西方的事。據拜圖拉的隻言片語,法蒂尼夫人投資的商隊一直遠銷到基輔羅斯。她道:“我對富饒的唐國很感興趣,要是有朝一日,我能到那裏看看,看看那兒的人和風景就好了。”
薑媛附和她道:“您的決心和您的美貌一樣閃耀。”還這麼有錢。“您的願望會實現的。”
法蒂尼夫人含笑望著她,望得薑媛起了一身雞皮疙瘩。