旁邊。他今天真是大起大落,前一秒還歡呼那個該死的沃爾夫終於走了,歡呼自己終於有機會為地球做些事情了,結果後一秒就被安排了一個無意義的工作。他怏怏道:“沒關係,其實並沒有人在乎你有沒有頭緒。”
托馬斯看了看大衛,不好說什麼,轉身忙自己的事。
托馬斯知道,皮克西西先生之所以認為米婭很廢,是因為米婭看起來很廢,而且入職時間短。實際上米婭在沃爾夫的錘煉下已經進步很大了,隻是皮克西西先生這段時間不在實驗室,不太了解她而已。
但大衛卻是真的很廢物,工作態度不端,總想走捷徑,他測出來的數據怕是沒人敢信的。皮克西西先生也算是找了個借口,把大衛不尷不尬地扔了出去。
這也就是為什麼,沃爾夫之前那麼討厭大衛。
這麼想著,托馬斯手上的動作慢了下來。
關於沃爾夫的離開,托馬斯真的頗受打擊,隻不過剛才有更重要的事要談,暫時顧不上而已。而現在仔細一想,才是酸從心中來。
他不明白,沃爾夫怎麼能一聲不吭地突然就離開了,他不是最看重工作嗎?他不是不喜歡獨處嗎?現在竟是工作也不要了,朋友也不要了——如果他和米婭真的算是他的朋友的話。
就算再不能接受新的安排,與皮克西西先生有再多不合,在離開之前知會他倆一聲總是可以做到的吧?
哦好吧,這或許就是成熟男士的“友情”,閑暇時與三兩好友喝茶解悶,有伴更好,沒有也行,大不了到了新的環境再結交新的朋友?
托馬斯越想越氣,但沒什麼人來安慰他,拉拉他們倒是三三兩兩地安慰起了米婭。
是的,米婭今天收到了很多安慰,大致就是——“沒關係的,雖然沃爾夫離開了,但我們還是都可以幫助你的。”“別苦著個小臉啦,你會遇見比沃爾夫更優秀的人的!”“我們都明白你的心思,但他脾氣還是太差了點。他現在離開,對你來說未嚐不是件好事。”
有些安慰米婭不太明白,但可以確定的是,在沃爾夫離開的節骨眼上突然接到這麼艱巨的任務,不管什麼樣的安慰都不會讓她好受哪怕一點點。
拉拉他們見米婭這副表情,也隻得搖搖頭走開,而後私下裏感慨一句:“不行,她還是愛得太深了。”
*
“她今天的表情就好像你不是辭職了,而是死了。”晚上,托馬斯在沃爾夫家啃著蘋果,如是說。
沃爾夫在廚房圍著圍裙,一邊手速飛快地切洋蔥,一邊支使他道:“別閑著,過來削土豆。”
托馬斯兩口把剩下的蘋果啃完,來廚房幹活:“我是真沒想到你會辭職,我還以為不管有什麼矛盾,你都會以工資為重。”
沃爾夫說:“我如果真是為了錢什麼事都願意做的人,那我賺錢的路子可就太多了。”
托馬斯別有深意地吹了聲口哨。
沃爾夫瞪他一眼,把土豆扔給他。
托馬斯邊削皮邊問:“你是因為武器的事辭職的?”
沃爾夫說:“我已經辭職了,你不適合再和我聊這些了。”
托馬斯嗤笑:“皮克西西先生跟你說的應該更多。他對你不錯,提前和你透露,也算是給了你一個選擇的機會。畢竟事情一旦公開,再想走就不是那麼容易的了。”
沃爾夫把黃油和洋蔥下鍋,立刻被熏得有點睜不開眼:“他很了解我。他明知道如果逼我,我不知道會做出什麼事情來。”
托馬斯聳肩:“皮克西西教授應該慶幸,比起你,我們其他人可容易說服得多。”
沃爾夫沒有接話,廚房裏一時隻有煎牛排的滋滋聲。