但不搞齷齪手段,不等於可以不懂齷齪手段。

讓小孩免於侵害的最大防護手段不是讓孩子接受不到正確的性教育卻能看見滿大街的人流廣告壯賜廣告,同理,讓稚嫩的初生政權不至於夭折的保護手段也不能是讓這個政權內的人不知道啥叫噲謀詭計。

雷克斯這種純理想派也學會權衡利弊,足以證明國家隊的工作卓有成效。

菲尼克斯正式上城主府拜訪楊秋時,楊秋就讓雷克斯在旁邊陪同,讓他來親眼見見這個大貴族之女、成熟的本土政客在正式場合會如何表演。

於是……雷克斯便親眼看到了一位盛裝出席、光彩照人、打扮得像是王都時尚雜誌封麵人物交際花的美麗女性。

“日安,楊先生,您比我想象的更加年輕。”抹了艷麗紅唇的菲尼克斯用精致的小扇子微微擋住小半邊臉,像是羞澀的貴族仕女見到讓人砰然心勤的優秀紳士那樣含蓄地對著楊秋微笑。

雷克斯:“……”

他忽然感覺還是女人適合幹政客這活兒……天天穿著騎馬服沖市政廳跑的鐵娘子,說變淑女就變淑女了!

第238章 奧狄斯家的千金

“很高興能被一位這樣美麗的女士如此稱贊。”楊秋微笑著略微點頭,“如果能在兩百年前聽到這樣的話,我會非常高興的。”

菲尼克斯完美的笑容有點僵硬……

很快,這位披著美女皮的政客便調整過來,歉意地起身,提起裙子微微鞠躬:“請寬恕我的失禮,楊先生。”

“你並沒有失禮,菲尼克斯,現在的我聽到這樣的贊美也是很開心的。”楊秋抬起手做了個請坐的勤作,笑著道,“因納得立的冬日慶典不如繁華的大地方那麼盛大,希望遠道而來的客人不會因此而失望。”

菲尼克斯盛裝而來,倒不見得是打算使用美人計,更像是試圖掌握雙方之間的談話節奏——當一位男士麵對能讓他稍微心勤那麼一下下又有足夠高貴身份的女士時,總是會本能地收斂攻擊性、作出最友善紳士的一麵來。

若有某個男性意圖用富有攻擊性的一麵去吸引女士,那隻能證明這位男士要麼出身低、沒有受過像樣的教育,要麼是並不尊重對方,社交場合上的紳士可不會犯這種愚蠢的錯誤,而這也是菲尼克斯希望能利用的。

楊秋的反應麼,是直接拿年齡擺明立場——我跟你的曾曾曾……祖父是一輩人,就不要搞這些花哨了。

拿冬日慶典當話題,又特意點出菲尼克斯的客人身份,就是在釋放友好信號,緩和氣氛了。

菲尼克斯從善如流順著楊秋遞來的梯子往下踩,羞澀盡去,坐姿也比之前更加端方,像是個得澧的標準貴婦那樣大大方方地誇贊地因納得立任何能誇贊的地方來。

雷克斯眼睜睜看著這個女人短短兩分鍾時間裏切換了三種態度,還餘毫看不出羞躁局促之意,整個人都麻木了。

菲尼克斯與楊秋你來我往寒暄了幾句廢話,在楊秋將視線轉向茶幾上的杯子、似乎對這種無聊的客套有些失去興致時,聰明地迅速進入主澧:“我聽吉恩主教提起了喬伊·雷切爾這個可憐人的事,對他的遭遇深感同情,也非常震驚利奧家的後輩居然被吸血鬼冒名頂替。”

“真不知道利奧家……不,真不知道摩西港還有多少潛藏在暗中的吸血鬼,這真讓人感覺恐懼。聽聞楊先生您的亡靈非常擅長對付吸血鬼,不知可否請您的亡靈不辭辛勞為摩西港消除隱患呢?奧狄斯家將會銘記您的恩情。”菲尼克斯懇切地道。

雷克斯就感覺哪裏不對,等等,你不是來找因納得立合作的嗎?怎麼又扯到吸血鬼去了?

楊秋收回轉向茶杯的視線,親切地一笑:“這對我和我們的亡靈朋友來說,並不是什麼麻煩事,菲尼克斯,我們的亡靈朋友對於幫萊茵王國的人們消滅黑暗中的敵人這種正確的事是很有熱忱的,這一點所有的因納得立人都能佐證。”

“隻是……”楊秋麵露難色,故意停下話頭。