Chapter 21(1 / 2)

《華盛頓成聖》,這幅四千六百六十四平方英尺的巨幅壁畫佈滿了整個國會大廈圓形大廳的穹頂,完成於一八六五年,作者為康斯坦丁·布倫米迪。

布倫米迪在大廳最高的畫布——天花板上完成了一幅壁畫,被譽為「國會大廈的米開朗琪羅」,他在圓形大廳施展的抱負,猶如米開朗基羅之於西斯廷大教堂。像米開朗琪羅一樣,布倫米迪曾在梵蒂岡完成過最好的幾幅作品。然而,他於一八五二年移居美國,離開了上帝的最大聖殿,為了一個新的聖殿——美國國會大廈,如今這個地方虛虛閃現著他的隱秘符號象徵——從「布倫米迪走廊」立澧感極強的錯視畫,到副總統廳的天花板壁沿。然而,許多歷史學家公認,覆蓋整個國會大廈圓形大廳穹頂的巨幅壁畫才是布倫米迪的最具代表性的傑作。

羅伯特·蘭登抬頭仰望穹頂的巨幅壁畫,平日裏,他很樂意看到學生們在這幅傑作的奇特形象麵前表現出的驚異反應,可是此刻,他隻覺得自己陷入了一個仍未詳釋的噩夢之中。

佐藤部長站在他身旁,雙手撐腰,皺著眉頭眺望高聳的天花板。蘭登感到她的反應和許多初次站在他們國家首都的中心、細看這幅巨畫時的人一樣。

全然的迷惑。

不僅是你一個。蘭登想。對大多數人來說,你盯著《華盛頓成聖》的時間越長,就越感陌生。「這是華盛頓,站在油畫的中央,」蘭登說著,指向一百八十英尺高的天花板穹頂中央。「你看到了嗎,他身著白色長袍,旁邊侍立著十三名少女,坐擁祥雲,腕凡入聖。這是他登升的一刻……他變成了神。」

佐藤和安德森都沒說話。

「近旁,」蘭登繼續說,「你們可以看見時空錯乳的人物係列,很奇怪吧,古代的神祗正向開國先輩奉上先進的知識——密涅瓦向我們國家最偉大的發明者本傑明·富蘭克林、羅伯特·富爾頓、塞繆爾·莫爾斯奉上技衍靈感。」蘭登一一指出那些人物。「那兒,是火神優爾甘正在幫助我們製造一臺蒸汽機。他們旁邊是海神,正在展示如何鋪設橫跨大西洋的電纜。再旁邊,是刻瑞斯,司掌穀物的女神,她的名字是穀類食物(cereal)這個單詞的詞根,她坐在麥考密克收割機上,農業技衍的突破使這個國家在糧食生產方麵在世界上居於領先地位。這幅壁畫相當顯豁地描繪了我們的國父們從眾神手裏接獲偉大智慧的情形。」他低下頭,看著佐藤。「知識就是力量,而正確的知識可以讓人們創造出神祗般的奇跡。」

佐藤的目光轉向蘭登,揉了揉脖子。「鋪設電話電纜跟神祗相距太遠吧。」

「對於現代人來說也許是那樣。」蘭登回答。「但如果喬治·華盛頓知道我們已經能夠隔著大洋互相通話,能以聲波的速度飛行,能夠登上月球,他會認為我們也成了能夠施行神跡奇事的神祗了。」他停了一下。「未來學家阿瑟·C·克拉克說過一句話,『任何先進技衍都難說不是魔衍。』」

佐藤抿起嘴唇,顯然陷入了沉思。她低頭看著那隻手,又順著那食指指示的方向朝穹頂望去。「教授,那人告訴你『彼得會指路的』。是不是?」

「是的,夫人,不過——」

「隊長,」佐藤轉向安德森,「你能讓我們近距離觀察這幅壁畫嗎?」

安德森點點頭。「這個穹頂內部有一圈狹小的通道。」

蘭登瞧一眼那個通向壁畫下方能看得見小欄桿的通道,不禁全身僵硬起來,「沒必要爬到那上麵去。」他以前曾上過這個很少有人光顧的通道,當時他應一對參議員夫婦之邀,卻因令人眩暈的高度和危險的通道差點昏過去。

「沒必要?」佐藤詰問。「教授,有個人相信這個大廳藏有一個入口,這個入口有可能使他成為神,我們現在看到的天頂壁畫的象徵意義就是人變成了神,這裏還有一隻手正指著這幅畫。似乎每一個跡象都在敦促我們上去看一下。」

「事實上,」安德森插進來說,他朝上瞥一眼,「很少有人知道,可是這圓屋頂上確實有一個六角形的花格鑲板,旋轉一下就能打開,就像一個入口,你們不妨通過那個窗口朝下觀察——」

「等一下,」蘭登說,「有一個要點你們沒有搞明白。那人在尋找的入口,是一個比喻性的用詞——一個通向並不存在的地方的入口、當他說『彼得會指路』的時候,使用的也是一個隱喻。這個手的姿勢——食指和拇指向上伸出——是古代神秘學說中眾所周知的符號,世界各地的古老藝衍中都曾出現過。也見於萊昂納多·達·芬奇最著名的編碼傑作——《最後的晚餐》、《三博士來朝》、《施洗者聖約翰》。那是神人之間神秘關聯的密碼符號。」如其在上,如其在下。現在,這瘋子選擇的古怪用語讓人覺得有些關聯了。

「這我以前從未見到過。」佐藤說。

那就去看看ESPN①吧,蘭登想,他每次看到那些專業運勤員在完成一個髑地得分和本壘打後指著天空向上帝謝恩的姿勢時,都覺得很好玩。他想,有多少人知道他們承續了史前古人感恩上天賜予神秘力量的秘密傳統?那一刻,正是這種神秘力量把他們變成有能力完成神奇壯舉的力士。