望風景附,語出三國誌,原意是看到一個人地崇德威望而不敢作對,像影子一樣歸附。中國的老祖宗好像做得有點太多了,以至於現代中國人很喜歡在老祖宗的故紙堆裏搜刮那麼些“牙慧”使用。這個成語就出現在了各大媒體報刊之上,形容日本現在正在上演的一切。
日本戰役之前,很多軍事評論家以及媒體記者都預測,日本並不是一塊好啃的骨頭,甚至比征服印度更加困難一些。日美同盟已經算是“積重難返”,日本不像是朝鮮,利益已經跟美國捆綁的特別嚴重了,所以即便麵臨滅國的危機,也很難說立即向中國投降。同時,日本人還有著與中國人的曆史嫌怨,讓他們向曾經蹂躪踐踏過的中國人服軟認輸,實在是對他們自尊的極大侮辱。基於種種原因,所以大家認為日本戰役不會多麼簡單,可能會出現數場苦戰,上合聯軍必須做好損失的準備。而且有人也讚成日本戰役中主要借重朝鮮軍和遠東軍來分擔pla可能麵臨的損失,認為這是明智之舉。
可現實讓所有人震驚得說不出話來,日本自衛隊甚至包括駐日美軍,都不合常理地放下了武器,至少在沒有處於絕對劣勢的情況下,就自動投降了。甚至日本也沒有發生什麼大規模的騷亂,日本民眾都保持一種積極合作地態度歡迎上合聯軍對於日本的占領。
大隊大隊的朝鮮和遠東士兵乘坐船舶和飛機直接抵達了日本,甚至他們很多都沒有攜帶多少武器彈藥,因為一到了日本,他們就暫時接收了日本自衛隊和駐日美軍的武器,而且他們也並未麵對很大的防衛壓力。一些不怎麼老實的朝鮮士兵,甚至發現日本的蘿卜腿小妞們也異常順從,從而大享豔福。恐怕戰後將會出現大量的朝日混血。建立在日本的上合司令部也增派了紀律部隊,對於朝鮮士兵的不合理行徑進行了一些控製,但是還是有些屢禁不止,也就是日本人突然變得像是綿羊一樣順從,要不然恐怕早就激起了事變。
日本的局勢陡然變化,完全打亂了美國的部署,更給美國造成了重大的恐慌,如果日本都已經靠不住了,那麼美國還有哪個盟友能夠完全靠得住。
“誰能給我解釋一下,日本的那群蠢材們投降也就罷了,是誰允許我們的駐日美軍也跟著投降的?”小布什變得怒不可遏,拍著桌子問四周的忠臣們,可是沒有人能夠回答他。
副總統切尼說道:“恐怕這又是像發生在波斯灣的那場閃電風暴一樣的懸疑吧,我們無法確定到底是怎麼一回事,而且恐怕要探聽清楚到底原因是什麼,也不是一件容易的事情。”
小布什冷著臉,說道:“搞不清楚,也許我們會成為二次受害者,難道等中國人踏上北美的土地時,我們看著美國和加拿大的軍隊也像日本人一樣,連反抗都沒有的向他們繳槍投降麼?”
切尼道:“cia已經設置了專門的調查團隊,對於事情正在進行刨根問底式地調查,相信就算不能完全看出原理,也能夠找到一些蛛絲馬跡的。”