■收容物-057-INT - 偵探貓Marw與旁出設施案(1 / 3)

我就知道那天出事了。我從頭到尾都知道。就連我的骨頭、站點牆壁上油漆的一個裂縫、碗底我自己的倒影都知道。在這件事之後的這麼長時間裏,你就隻是產生了一種感知。而那天我偷摸著穿行在 57 號設施地下的通道中時,我的感知告訴著我,一切壞事都將要來臨。

似乎沒有其他人覺得出了什麼事。不對,他們正忙著自己的事情,在查看著剪貼板、參加著會議、進行著實驗。我想引起 Everwood 的注意,但她就隻是笑了笑,然後整理了一下我的帽子。Dowell 也沒好到哪裏去。所以我直接上了頂樓——你看吧,現在哪都找不著 Venceslao 主管了。“會議中”,他的秘書心不在焉地說道。搞得跟真的一樣。

他們就是群老鼠,你看吧——老鼠喜歡每日循規蹈矩。黃昏時刻起床,整晚的時間都在牆邊匆忙快跑、進食、排便,然後回到它們的洞裏麵睡過整個白天。對它們將麵臨的威脅一無所知。

但我才不是老鼠。

收容物-057-INT

等級4

機密

收容等級:

KETER

擾動等級:EKHI

風險等級:危急

特殊收容措施:現已發起一項運動,以勸阻試圖攀登安第斯山脈,特別是在智利-阿根廷邊境一側山脈的登山者。邊境兩側周邊已拉起警戒線,並有多個偽裝為地質研究處的檢查點。任何被發現試圖進入 收容物-057-INT 的個體都需被捕獲、審訊、記憶刪除,隨後釋放。

描述:收容物-057-INT 指代一巨型構造體的突然顯現現象,該構造體大致位於智利與阿根廷邊境處安第斯山脈地下。收容物-057-INT 內含有多個聲稱為基金會成員的實體。

進一步的調查行動正等待批準。

發現:收容物-057-INT 起初被基金會於複活節島上的地質前哨站發現,該前哨站報告了安第斯區域地質活動的突然轉變,以及周邊區域出現的多次地震。由於納斯卡板塊與南美洲板塊此前沒有任何活動,此次地震被認定為一起異常事件,隨後基金會外勤特工被派遣調查。

特工 Carlos Gutierrez 是首個發現 收容物-057-INT 蹤跡的特工。以下為其與一名 收容物-057-INT 實體交互的記錄,該記錄由其標準外勤特工錄音盒錄製。

<開始記錄>

Gutierrez:A-1221 向基地報告。目前什麼都沒有找到。隻有一堆石頭。

[已刪節五分鍾無關數據。]

Gutierrez:等會,我好像看到了什麼東西。那東西是藍色的……那是個螃蟹?

[Gutierrez 攀爬與喘氣的聲音。]

Gutierrez:它是不是在……跳舞?

[Gutierrez 喘氣,隨後再次攀爬。]

Gutierrez:沒錯,這是隻螃蟹。但螃蟹他媽的又在這幹什麼呢?我們這裏海灘這麼遠……你好啊,小家夥。你是怎麼爬到這來的?

???:Holis, ¿como andas, amigo?1

[五秒鍾靜默。]

Gutierrez:指揮部,這螃蟹剛剛用西語對我說話。

指揮部:跟它對話。我們正向你的位置派出一支收容小隊。

[以西班牙語] Gutierrez:<嘿,老兄。近來可好?>

螃蟹:<我抱怨不出口。Venceslao 主管剛給我指派了一份最高機密的任務!所以我得誠實磊落一點!>

Gutierrez:<哦是嗎?那這任務是什麼?>

螃蟹:<我不能說!>

Gutierrez:<喔,你當然可以跟我說了。我是你的朋友啊,你不記得嗎?>

螃蟹:<真的嗎?那你能讓我吃吃你的死皮嗎?>

Gutierrez:<我,呃,那……真要吃?>

螃蟹:<耶嘿!特工藍蟹,出動!>

Gutierrez:<哇哦,你動作真快。嘿,注意點!啊!>

螃蟹:<隻會有點癢而已!>

Gutierrez:<行——行吧。>

螃蟹:<我保證你不會想念這些死皮的!跳到你頭上真不好意思,但是最漂亮的死皮總會在頭皮之上,你懂的吧?>

[二十五秒鍾靜默。]

Gutierrez:<嘿呃,現在在我頭皮上也該吃夠了吧。你能不能跟我講講你的這次任務呢?>

螃蟹:<那……要保證你不會跟別人講哦?>

Gutierrez:<好的,我保證。現在繼續吧,從我頭上下來然後跟我講講。>

[可聽見跑動的腳步聲,似乎螃蟹已從 Guiterrez 的頭上跳下。]

螃蟹:<好啦!那你知道的,那些在意我的人,收容物 啥的,他們都想讓我走開,然後調查他們周邊的區域,因為他們說這裏有個什麼……呃……什麼失效事件?我真不太了解那種東西。但是看看我現在的能力!砰!砰!>

[Gutierrez 隨後描述稱,螃蟹一邊擺著手勢,一邊從它的鉗部噴出一陣氣體。]

螃蟹:<很酷吧,哈?>

指揮部:請嚐試獲取更多其口中有關 “收容物” 的信息。

Gutierrez:<確實。那告訴我,特工藍蟹,你說的 “收容物 啥的”是什麼?他們是什麼樣的?>

螃蟹:<你可以叫我蟹蟹,特工藍蟹隻是我的秘密特工名字。他們通常都對我特別好。我有我自己的房間,還有像 Helmit 博士、Juan、Pedro、Gastón 和 Pepito 這樣的朋友!他們也從來都沒有叫過我的名字,他們叫我……呃……什麼來著……收容物-ES-264?至少 Helmit 博士不會叫我名字,其他所有博士也都這樣。我覺得他們不叫我名字很不禮貌,但他們又對規則很死板。你知道是什麼規則的,對吧?>

Gutierrez:<比你知道得多。> [Gutierrez 大笑。]

螃蟹:<你也是 收容物啥的的員工嗎,先生?>

Gutierrez:<啥——你怎麼——啥?>

螃蟹:<我是在我之前跳舞的時候發現的!>

Gutierrez:我被發現了。

螃蟹:<你在跟誰說話,朋友?>

指揮部:收容小隊仍有幾分鍾的路程。把它抓住,不要讓它逃跑!

螃蟹:<嘿,你為什麼要這麼看著我?你搞得我很緊張。>

[可聽見 Gutierrez 撲向螃蟹的聲音。]

螃蟹:<啊啊啊!我以為我們是朋友的!>

指揮部:對象在你的控製下嗎,特工?

Gutierrez:盡量!

螃蟹:<我再也不會邀請你到我的茶話會來了!>

Gutierrez:過來吧你個小——

[Gutierrez 再次撲向螃蟹。]

Gutierrez:抓住你啦!

螃蟹:<啊啊啊!救命!>

Gutierrez:指揮部,我抓住它了。收容單位還有多久才能到達?

螃蟹:<這是你逼我的!看招,壞蛋!啪,啪!>

[Gutierrez 隨後描述稱,螃蟹從其鉗部向他的臉部釋放出氣體,致使他被麻痹並將螃蟹釋放。]

螃蟹:<啊啊啊啊!Venceslao 主管!救命!救命啊!>

<結束記錄>

備注:在被回收小隊發現後一小時內,Gutierrez 自全身性麻痹中恢複。

特工 Gutierrez 向其上級報告了他的發現,上級在遭遇區域附近設置了一個臨時警戒線,並對其後續活動進行監控。由於可能遇到的威脅的性質,O5 議會在次日於 Site-01 召開了一次緊急部門主管會議,為緊急研究留出了時間。以下為會議得出的結論:

■收容部門報告稱,其特工均被指示應首先嚐試使用英語與秘密帷幕之內的個體交流,且他們沒有任何一個特工會主動用西班牙語與特工 Gutierrez 交談。他們同樣注意到,在遵照已建立協議的情況下,“你好啊,最近怎麼樣,老夥計?”在打招呼用語中是絕對不可以接受的。他們隨後還注意到他們沒有雇傭過可以說話的螃蟹。收容部門大致提出了十多種可能的收容策略,沒有一種是可以在沒有獲取異常狀態的更多詳細信息前取得很高成功機會的;

■時間異常部門報告稱,《1981 年多基金會條約》的所有簽署人都曾就其站點失聯的事件作出詢問。雖然有報告超過四百起此種失聯事件,但沒有一個站點是完全消失或與會說話的螃蟹有關聯的。 蜘蛛蟹保護基金會 提出要派遣外交使節。時間異常部門建議回絕此行動,因為在基準現實中日本料理內對蜘蛛蟹的使用是向蜘蛛蟹基金會有所隱瞞的。時間異常部門總結稱,如果 收容物-057-INT 代表了一個替代多元宇宙基金會的前哨站,那麼這個基金會就必須要麼未被基金會聯盟所知曉,要麼已被拒絕成為其一員,或者是自主拒絕加入聯盟。因此需要格外謹慎;

■緊急威脅戰術響應局報告稱,雖然其確實擁有一項針對在安第斯山脈地下發現敵對勢力的緊急收容計劃,但由於此計劃中含有摧毀安第斯山脈的步驟,其推薦首先嚐試外交舉措;

■GoI 研究小組報告稱,他們的主管 Jay Everwood 博士能夠流利地說西班牙語,且若議會同意對 收容物-057-INT 實施外交舉措的話,其願意參與此次行動。

議會同意在實施更多激進的收容手段前嚐試重新與 收容物-057-INT 進行接觸,一個小型的搜救/收容小隊在 MTF π-3(“Garcas Oligarcas”)的護送下乘坐直升機抵達了 收容物-057-INT 的外圍邊緣。

<開始記錄>

π-1:指揮部,我們已降落在距禁區約點七五公裏的位置。準備步行走過剩下的路。

指揮部:同意。隊伍裏的所有人都在嗎?

Everwood:精神爽利。

Masterson:就是有點暈機而已。

Rodriguez:哎,別吵。這裏是 Antonio;我們全員無事。

指揮部:明白。阿特柔斯陣列衛星已經精準定位目測為 收容物-057-INT 入口的位置;我們現在正在上傳 GPS 數據。那就是你們的目標了。而且請記住,小心點。我們不希望出現一次跨國——跨維度事故。

[三十五分鍾無關緊要的閑聊已刪節,隊伍徒步走上山脈。]

π-2:目標接觸。

[在這蜿蜒的道路往後數十米處,可以看到有一扇防爆門,深插在山壁的岩石內部,且緊緊地閉鎖著。在它的前方有一小群人聚集在一起。]

Rodriguez:他們是——他們還穿著站點安保製服。

Masterson:沒有,站點安保的製服比這套醜多了。看看那些迷彩和短袖。

Everwood:不一樣,但也不是很醜。嘿,那個缺了手臂的那人看起來像不像——

[就在他們接近之時,數名個體站到了人群前方:一名穿著完全合身的西裝的男人,以及兩名穿著實驗服的人——其中一個明顯缺了一條手臂。剩下的警衛警戒地端著步槍。穿著西裝的男人開口說話。]

未知:[以西班牙語]我不知道你們是誰,但是這裏是最高級機密軍事設施——Everwood?

Everwood:我?呃……¿Yo?2

Masterson:他在說什麼,Jay?

未知 2:No, yo— Espera, ¿qué?3

[收容物-057-INT 所屬實體中穿著實驗袍的缺臂個體向前踏了一步。]

Rodriguez:基金會向另一個基金會問好!我們對你們沒有惡意!我們隻是來這裏調查一下你們出現在我們維度中這樣一個情況而已。

未知 3:我們怎麼知道你們是基金會所屬的?還有,你們怎麼會擁有一個我們成員的克隆體?我們又怎麼知道她不是個幌子?

Everwood:他們,以及我都不是幌子。如果你們維度那個版本的我與我有任何部分相像的話,那她肯定是一個相關組織專家。

Unknown 2:[同時地]……相關組織專家!

Everwood:看到了吧?都跟你說了。而且就我對我自己的了解來看,我肯定會對新的組織很感興趣。嗬。

Everwood:Tiene razón, Borja.4

[穿著西裝的男人清了清喉嚨,整了整領帶,一邊向前踏步一邊把手伸向 Rodriguez。]

未知:那看起來這個維度的基金會找到了我們。歡迎來到 57 號設施。我的名字是 Yerko Venceslao。

Rodriguez:很高興見到你,Venceslao 主管。

[Rodriguez 與 Venceslao 握了握手。兩個 Everwoods 相互靠近,但並未握手。穿著實驗袍的男人從後方接近 Venceslao,對他進行了一陣耳語。]

未知 3:[以西班牙語]主管,你確定相信這些人是對的嗎?

Venceslao:放輕鬆,Dowell。你不記得 收容物-ES-001 了嗎?我們需要攜手合作。

Masterson:那真是好極了,那我們要怎麼在我不又說西班牙語而你們這群人的口音又這麼重的情況下相互了解呢?

Everwood:[以西班牙語,對 Everwood]她是不是一直都這樣子抱怨?

Everwood:No tienes ni idea.5 Masterson,你怎麼不說西班牙語?

Masterson:我是替某人說的,好吧?

Dowell:別擔心,外國佬,我們可以跟你們說慢點。

[Masterson 嘲弄地笑了一下。]

Venceslao:[以西班牙語]Dowell,規矩點。

Everwood:其實我之前是覺得我們不應該相互接觸的,隻是想確保現實不會塌縮或者發生之類的事情。

Everwood:我也是這麼想的。那我們分開吧。

[Everwood-EN 回到了她的隊伍處,而 Everwood-ES 則走向了安保人員。]

Venceslao:[以西班牙語]放下你們的武器。這些人是我們的貴賓。

[守衛放低了武器,轉身重新進入設施之內。防爆門緩慢地開啟。]

Venceslao:要來嗎?

Rodriguez:無論怎樣,請帶路。

Venceslao:當然了。來瓶百事怎麼樣?

<結束記錄>

白癡。

當然了,不是所有人類都是壞的。他們很擅長翻垃圾箱,拿走一袋袋食物。但要是你想調查什麼東西?哎,你不會叫水管工去發射火箭的,對吧?Venceslao 把這些陌生人邀請進來的時候我可密切盯著他們呢。有兩個 Everwoods 確實有點意思。可能隻是意味著無論我們著陸在哪個世界,這裏都會有超半數的單臂研究員。

喔,沒錯。我馬上就搞懂了“另外一個世界”的東西了。就跟我說的那樣,人類,並不是最擅於此事的。就當這些研究員正忙於相互采訪的適合,我跑去幹活了。去發現些與這個現實有關的趣事——並沒有極其不一樣。與我們的現實稍微有點平行,有些曆史上的變動。沒什麼大事。基金會的結構會更加階級化,隻有一點——他們沒有區域指揮部。

那樣,而且他們好像也沒有 57 號設施。沒有 Venceslao、Dowell、González、我自己,或是這裏任何一個人的記錄。事實上,唯一確實存在於這個基金會的數據庫中的職員就是顯目的 Everwood 博士。

這一切都很 可疑,而且也沒有那麼三文魚大餐。6我走開去理清一下思緒,找了個錫箔球打了會。毫無理由地咬了幾個初級研究員一口。但都沒有用。這件事情一直在我腦中回響,無論我有多麼盡力去忽略掉它。Everwood,它說。去查查 Everwood。

我又一次進入了這設施的肮髒腹地。

Venceslao 主管同意對 57 號設施進行一次簡單的遊覽,以讓雙方的小隊都能彼此熟絡。

注:以西班牙語進行的對話已用尖括號(<示例>)標注以便轉譯。

<開始記錄>

[基準基金會使者正由 Venceslao 主管帶領穿越收容區塊。隊伍中還加入有另一位 57 號設施的科學家,Von Braun 博士。兩個 Everwood 在互相低聲交談著。]

Everwood:<不騙你,我有點希望如果我能夠遇到來自另外一個宇宙那版本的我,那她應該要有兩隻手臂。>

Everwood:<沒錯,我也有一樣的想法。因為我當然會這麼想。>

Venceslao:<……而這最後一個牢房就是我們收容複活 Fidel Castro 的那頭牛的地方。>

Masterson:我認識 Fidel Castro。Fidel Castro 的那事是怎麼回事?

[小隊拐過一個彎,然後繼續沿著一條新的走廊前進。基準基金會的代表們回頭看向被提到的牢房,表露出了明顯的興趣與迷惑。]

Everwood:<我想問問那頭牛的事情。>

Everwood:<那頭牛是機密。我們不能在沒有地區議會的準許前告訴你們牛的信息。>

[Venceslao 主管歎氣。]

Venceslao:<我想知道我們要是在家的話能惹到多少麻煩。>

Everwood:<你什麼意思?你們這群人是在收容什麼大東西嗎?>

Venceslao:<沒什麼不尋常的東西,沒有。不過地區議會之後就會因為損失一整個設施而受到極其嚴格的審查了。這可能也是 O5 完全接管我們的借口吧。>

[Venceslao 主管指了指一扇窗戶。]

Venceslao:<那就是研究員 Elliot。他正持續地死亡。>

[研究員 Elliot 揮了揮手,擾動了他身前桌上的一小瓶液體。整個房間隨後迅速被綠色煙霧完全遮蔽。可聽見咳嗽聲;咳嗽聲突然停止。]

Venceslao:<持續地。>

Everwood:<我不了解你們的等級製度。地區議會是什麼,O5 又為什麼已經不負責這裏了呢?>

Everwood:<你們沒有……?想必你們肯定沒有地區議會這種東西吧,即便說可能有一個你們不這麼稱呼的機構。你們是怎樣解決當地特異的?>

Everwood:<我是說當然有,我們有分部,分部也有指揮結構,但是 O5 是最大的,掌管所有分部。收容就是一刀切。>

Everwood:<那真是搞笑。拉丁美洲的異常比地球上其它地方都要多!你們不能像他們在加拿大運營的那樣在這裏做一樣的事情。鐵腕手段會在幾天內就出現問題。>

Masterson:[唱歌] 每個人都在說西語。

Rodriguez:<加拿大……?加拿大就是鐵腕用來放鬆的地方。他們總能找到借口來解釋為什麼他們不能把東西放進盒子裏。>

[Venceslao 主管指了指一扇窗戶。]

Venceslao:<Richard Dunwich,一位強大的奇術師。>