第37章 你怎麼舍得把她放家裏(1 / 2)

第二天一早,薑滿月帶著自己準備好的拜師禮,早早地敲開了“知青院子”的大門。

雖然這幾個知識分子裏麵有張成濟和郝遠明這樣年紀較大的,但隊裏人還是把他們叫做知青,他們住的院子自然就成了知青院子。

因為早知道薑滿月要來,餘子墨和吳永元早早就起身了,薑滿月一敲門,就趕緊開了門。

正當餘子墨要開口說昨天的東西她忘記拿了等會一定要拿回去的時候,薑滿月直接舉起了手裏的籃子。

“這是我準備的拜師禮,也不是什麼好東西,還希望老師們不要嫌棄。”

說著,薑滿月就走到堂屋,把籃子裏的東西一樣樣的拿了出來。

餘子墨和吳永元跟了上去,想勸說她全部拿回去,結果就被她拿出來的東西給震驚了。

好幾斤糕點,十多根臘腸,還有一袋大米和一袋小米和七人份的肥皂和毛巾。

這些東西對他們這些下鄉的知識分子來說,都是稀缺物資,很難能弄到的好東西。

“這,這也太多了,我們怎麼好意思收啊,滿月同誌,你還是拿回去吧,我們隻是教你俄語而已,這太貴重了。”

薑滿月卻把空了的籃子藏到了身後,“這是我準備的拜師禮,老師們不收,我哪好意思厚著臉皮來學習啊?誰學東西不得交學費?”

餘子墨和吳永元都是大學生,嘴皮子也不利索,見薑滿月不願意收回去,也隻好先不提這事,等張成濟他們起床了,再找他們過來勸說。

“要不然我們還是先開始學習吧,到時候要上工了就沒時間教了。”

吳永元戳了戳餘子墨,又用下巴點了點張成濟的房間,餘子墨會意,也不再提拜師禮的事,而是讓薑滿月把課本拿出來,他們先上課再說。

薑滿月高興的把課本拿出來,翻到了第一頁。

她昨天也翻了俄語書,根本看不懂,想預習都不知道從何習起。

餘子墨和吳永元也知道這個,就直接教起了俄語字母。

俄語字母的發音對薑滿月來說也是有點難度的,因為她擅長英語,而俄語字母的發音和英語完全是兩回事。

而且俄語還有彈舌音,薑滿月彈了半天也彈不出來,餘子墨隻好讓她記住這個發音,自己回去多練習。

學了半天,薑滿月還是一頭霧水,最後沒辦法,隻能用笨辦法,注音記憶法來強行記憶。

直到張成濟他們都起來做好了早飯,薑滿月才勉強給33個俄語字母注上了一半的音。

“俄語確實很難,這才第一天,你也不用操之過急,回去把能記住的字母發音再多練練,鞏固一下,明天繼續。”

快到上工時間了,餘子墨和吳永元都停下繼續教讀音的進度,讓薑滿月回去多練練,明天再繼續學。

薑滿月也是已經學得頭昏腦漲了,見時間到了,收起課本就要回去了。

“哎,滿月同誌,你的東西還沒拿走呢。”

餘子墨給吳永元使了個眼色,吳永元趕緊去找了張成濟過來,想讓他一起勸說薑滿月把東西拿走。