正文 第155章 向日葵的傳說(1)(1 / 2)

“向日葵的傳說?嗯,好像有很多的版本,我知道其中的兩個。”安詩琪頓了一會兒,感覺一旁的夜逸楓沒有反應,就自顧自的說了。

“關於向日葵,曾有一個淒美的希臘神話傳說。克呂提厄(CLYTIE)是一位海洋女神。她曾是太陽神赫利俄斯(HELIUS)的情人,但後來赫利俄斯又愛上波斯(PERSIA)公主琉科托厄(LEUCOTHOE)。怒火中燒的克呂提厄向波斯王俄耳卡摩斯(ORCHAMUS)告發了琉科托厄與赫利俄斯的關係。俄耳卡摩斯下令將不貞的女兒活埋。赫利俄斯得知此事後,徹底斷絕了與克呂提厄的來往。癡情的克呂提厄一連數天不吃不喝,凝望著赫利俄斯駕駛太陽車東升西落,日漸憔悴,最終化為一株向陽花(向日葵)。”想了想,安詩琪又繼續了另一個傳說。

“還有一個就是,克麗泰是一位水澤仙女。一天,她在樹林裏遇見了正在狩獵的太陽神阿波羅,她深深為這位俊美的神所著迷,瘋狂地愛上了他。可是,阿波羅連正眼也不瞧她一下就走了。克麗泰熱切地盼望有一天阿波羅能對她說說話,但她卻再也沒有遇見過他。於是她隻能每天注視著天空,看著阿波羅駕著金碧輝煌的日車劃過天空。她目不轉睛地注視著阿波羅的行程,直到他下山。每天每天,她就這樣呆坐著,頭發散亂,麵容憔悴。一到日出,她便望向太陽。後來,眾神憐憫她,把她變成一大朵金黃色的向日葵。她的臉兒變成了花盤,永遠向著太陽,每日追隨他……阿波羅,向他訴說她永遠不變的戀情和愛慕。因此,向日葵的花語就是……沉默的愛。”安詩琪講完,搖搖了夜逸楓的手,就怕他睡著了。

“嗯,很美麗,都是關於太陽神阿波羅的。其實還有一個,也是關於太陽神的,隻不過很短。古希臘女神暗戀太陽神阿波羅,終日盼不到他的愛。於是,眾神就將她變成花,好讓她可以終生追隨太陽神。就因終其一生追隨著太陽,所以被稱為向日葵。”夜逸楓看著生長良好的向日葵,它們這樣每天跟著太陽轉,一定也是為了心中的愛戀吧。

“嗬嗬,希望向日葵可以實現自己的願望,永遠跟著太陽神。嗬嗬,其實,它們已經實現了願望呢,能每天跟著太陽,也是一種幸福呢。楓,向日葵的傳說隻有這麼三個嗎?”既然有那麼的版本,三個,怎麼算的上多呢?

“當然有其他的,我講給你聽。向日葵,也就是俄羅斯的國花。前蘇聯人民熱愛向日葵,並將它定為國花。現在俄羅斯把國花仍定為向日葵。因為向日葵這向往光明之花,給人帶來美好希望之花,它全身是寶,把自己無私地奉獻給人類。關於向日葵,曆史上有一美妙傳說。古代有一位農夫女兒名叫明姑,她憨厚老實,長得俊俏,卻被後娘‘女霸王’視為眼中釘,受到百般****虐待。一次,因一件小事,頂撞了後娘一句,惹怒了後娘,使用皮鞭抽打她,可一下失手打到了前來勸解的親生女兒身上,這時後娘又氣又恨,夜裏趁明姑熟睡之際挖掉了她的眼睛。明姑疼痛難忍,破門出逃,不久死去,死後在她墳上開著一盤鮮麗的黃花,終日麵向陽光,它就是向日葵。表示明姑向往光明,厭惡黑暗之意,這傳說激勵人們痛恨暴力、黑暗,追求光明。這向日葵便繁衍至今。”說起這向日葵,不由得讓夜逸楓想到了俄羅斯的曆史。將向日葵定為國花,也是向往光明吧。