哥斯拉和它的先鋒隊伍退到了距離革命軍基地的十公裏之外。

這個距離足以使它們避開城牆上的大炮與尖刺的銳利攻擊,但又近到足以隨時進行騷擾。

在這片被燒焦的土地上,哥斯拉與它的隊友們像是沉睡的巨獸,它們的呼吸都帶著難以掩飾的憤怒與急切。

那高高的城牆就像是一個屹立不倒的挑戰,靜靜地俯視著它們。

城牆上的大炮不時地向它們射來,巨大的炮彈留下的痕跡像是月球表麵的坑洞,但對哥斯拉和它的隊友們來說,這些都不過是稍微的刺激。

一名身材較小的海王類湊到哥斯拉耳邊說:

“哥斯拉,我們何時才能進攻那城牆?這樣被動的防守真的好嗎?”

哥斯拉沉默了片刻,然後低聲回應:

“我們需要更多的力量,等待大部隊的到來。那時,無論那城牆多堅固,我們都會擊破它。”

帝王蟹與它的先鋒隊友們麵臨著與哥斯拉相同的困境。

它們選擇在政府軍基地後方十公裏的地方駐紮。高聳入雲的城牆顯然並不是那麼容易被攻破的,尤其當城牆內隱藏著那個關鍵的核汙水基地時。

城牆上的守衛不時地對帝王蟹和它的隊友們發射炮彈,但是它們都是經驗豐富的戰士,很快就躲避過去,偶爾還會反擊,但總體上都是小打小鬧的。

“我們得想個辦法進去。”一個隊友低聲地對帝王蟹說。

帝王蟹點了點頭,它的眼中充滿了決意:

“城牆再高,也有它的弱點。我們需要的是時間和耐心。”

每當夜晚來臨,帝王蟹與它的隊友們都會進行一些小規模的騷擾,試圖找出這座堅固城牆的破綻。

在每一次的交鋒中,它們更加深入地了解這個城牆的構造和防守方式,為將來的大攻勢做準備。

那支負責打掃戰場的隊伍,正帶領著那些曾經的小魚小蝦,因為核汙水汙染現在已經變得如同巨人般高大,統統湧向陸地,如潮水般席卷而來。

它們沿途經過的城市,無一幸免。這些海洋生物似乎對陸地充滿了好奇和敵意。它們對那些被攻破的城市進行著“清掃”,不僅是瀛洲的殘餘居民,連那些重要的基礎設施也未能幸免。破壞與毀滅,仿佛成了它們的本能。

有些地方,人們還可以聽到尖銳的金屬斷裂聲,那是它們在破壞著高樓大廈和交通網絡。每當有瀛洲人試圖逃離,它們就如同猛獸一般,毫不留情地將其攔截。

整個瀛洲大陸,主要城市都已經被這些中小型的海洋生物所占據。

它們在街道上、在廣場中,甚至在家家戶戶,無孔不入地四處肆虐,將這片大陸徹底地改變了。

那片曾經繁華的土地,現在隻剩下了混沌和毀滅的影子。

隨著更多的變異海洋生物踏足陸地,它們的勢力範圍迅速擴展。

在這大軍中,有的是身形龐大如山的巨獸,有的則是敏捷靈活的小型生物,它們幾乎遍布了每一個角落。

不久,這些變異生物與哥斯拉及帝王蟹的先鋒部隊進行了彙合,成為了兩個個龐大無比的軍團。

現在,除了那兩個堅如磐石的城市外,整片瀛洲大陸幾乎已被這股生物大軍所統治。

革命軍基地的城牆外,現在已經淪為了變異海洋生物的領地。