第二章 為他人的不幸而掙紮的人們(2 / 3)

“……哈?那個,怎麼了?”

“不準賣這種隨便土特產的家夥正在迅速接近中!那家夥對敲你這種日本遊客竹杠的事特別嚴厲!最後告訴你我最討厭的三種人:父母、老師、傳教士!”

“啊……?”

喋喋不休地說完後,打工少女把卷起來的帳篷像登山家的睡袋一樣綁到背包頂上,在背上商品小山,便快速離開了。

(誰都不知道廟會,卻知道“靈驗”這個詞啊。)

被留下的刀夜想了想這些不相幹的事,稍微呆了一下。

“……嗯,的確這附近有芭爾比娜放出的、她特有的魔力的味道。”

突然有人便自言自語著奇怪的意大利語邊出現了。

那是一個穿著磨損的古舊白衣修道服的女性,年紀約在二十五到三十之間。雖說可以看出原本是個美人,但就像是從一切都褪了色,隻留有她一個的古舊照片中的那種主人。

這個修女在剛剛打工少女擺露天攤位的地方蹲下,慢慢探看攤開手。

“果然還留有餘溫,也就是說,那混蛋又逃掉了!這位先生,請問剛才這裏是不是有一隻腦子不好、正處於反抗期的小羊?”

(這是何等的原始的尋找方式啊。)

突然被問道的刀夜有些不知所措,過了一會才開口答道:

“不,剛才在這裏的是一位長著雀斑、很美麗的小姐。”

“這種輕佻的話和笑容可是給你加了不少分。所以,你在這裏到底是打算幹什麼的?”

“我想來買意大利的土產。那麼你呢?那孩子的監護人或是老師麼?”

“……不是。”

刀夜之所以這麼問,是因為剛才那少女列舉了這些討厭人士。

不過似乎那一種都沒猜對,那麼答案就隻有一個。

“我是羅馬正教的傳教士,名叫麗多薇雅`蘿蓮潔蒂。若是有在早晨的教導途中逃出來賺小錢的芭爾比娜的線索,請務必聯絡我。”

……

話雖如此,但上條刀夜在一天內就和傳教士麗多薇雅碰到了五次之多。

“……為什麼你總會出現在像是芭爾比娜會來的地方?”

“我不是說過我在找意大利的土產嘛,隻是在去的地方偶然見到那孩子而已。說起來,為什麼你的出現會使得那孩子連帶露天攤子快速逃離?”

“土產的話哪裏都有賣啊?呐,到那邊隨便買些米蘭曲奇和米蘭包子回去就好了。”

“……意大利也有包子賣嗎?”

“中國也應該有那不勒斯的意大利麵包才對。再說,我覺得你也沒必要非買芭爾比娜弄來的那些‘商品’不可吧?”

“這個嘛,有很多理由。”

刀夜像是很疲憊地歎了口氣。

“你相信‘不幸’這種東西嗎?”

“?”

“我相信,因為是我親眼所見。老實說,我的獨生子就是個非常不幸的孩子。明明沒有做什麼壞事,卻總是隻有他一定會被卷入麻煩當中。甚至已經成為了‘日常’,就算他遇到了再沒天理的事,身邊的人們也隻會指著他笑而已。”

刀夜用指尖捅著別的露天攤子上排列著的小人偶繼續說道:“……很悲慘吧。明明對周圍的人抱怨過無數次,結果我還是什麼都做不了。雖然我覺得買好運物品回去說不定能有所幫助,但那或許也隻不過是自我安慰——我是真的努力過了,和你們不一樣——也許我隻是想這麼對自己說罷了。”

麗多薇雅沒有回答。

突然聽到這樣的牢騷也很困擾吧,這麼想的刀夜卻怎麼都閉不上嘴。

“可以的話,我其實很想親自解決他的問題,因為我是他的父親嘛。可是,對手是‘不幸’這種看不見摸不著的東西,我完全不知道該怎麼辦才好,真是沒用啊。這樣鑽牛角尖的我很笨對吧?”

“……啊。”

等刀夜察覺時,麗多薇雅不知為何低下了頭。

“怎麼了?”