“是這樣的,大夫人。”
“我擺攤的時候遇到一個不苟言笑的黎博利,而且周圍有不少人對他指指點點的,是個讓人印象深刻的先生。”
諾希斯?
聽維吉爾的描述,菈塔托絲立即想到了這個和恩希歐迪斯從小穿一條褲子的家夥。
但在她的印象裏,諾希斯好像並不是這麼豪氣的人啊。
“這位先生一開始好像隻是出於好奇過來看看,在知道我是個旅行商人後,便詢問了我幾個問題,其中有個問題是關於某種金屬材料的。”
“他想要那東西,而我找回的行囊裏恰巧就有那麼一小塊,於是最後就促成了這樁交易。”
“話說這位先生還真是見識廣博,明明是炎國某個偏遠地區才會出產的材料,真虧他聽過呢。”
“......不,應該說你竟然帶著這種東西才更讓人驚訝吧?”
炎國好像是離謝拉格很遠的國家吧?那裏的稀罕貨你竟然也有,真有這麼湊巧的事情?
“可能是運氣好吧,幾個月前我去過一趟龍門。”
“那時候湊巧幫過一位對我自製藥物感興趣的姓魏的先生,他兄弟在炎國好像還挺有勢力的,就給了我一些稀奇的材料當了報酬。”
“我找回的包裹裏麵剛好有那麼一小塊那位先生所需要的,我就賣給他了。”
為了讓菈塔托絲明白實物尺寸,維吉爾還用手給她比劃了個大小。
“......不管過程如何,真虧他肯花3萬鎊就買這麼點大的東西啊。”
“哦,不是,大夫人你誤會了,再怎麼說這麼點要3萬鎊還是太貴了,我以1000鎊的價格就賣給那位先生了。”
嗯?等等,那另外那2萬9千鎊哪來的?
也許是看出了菈塔托絲的疑惑,維吉爾馬上解釋道:
“大夫人無需詫異,剩下那些都是情報費,也是這位先生給的。”
“情報費?”
“沒錯,就是情報費。”
“那位先生雖然沒說,但是一看就是位科研工作者。”
“當他得知我清楚那材料的具體產地,問我那地方在哪裏時。”
“我就知道,這是隻肥羊,大概正急著做什麼實驗,不宰他的話也太對不起自己了”
“於是我就提出回答這個問題需要1萬鎊來當情報費的要求。”
1萬鎊?等等,難道說......
“雖然那位先生沉默了幾秒就離開了,但過了段時間還是帶了箱錢過來。”
“確認他給的那份貨款沒問題之後,我便告訴他,那東西產自炎國。”
......
我想我能猜到諾希斯現在是什麼心情。
“大夫人,請別這麼看著我,其實我平時也不會這麼過分的。”
“但是我在哥倫比亞見過各色各樣的科研人員,深知他們這類人為了實驗可以不顧一切代價。”
“既然機會難得,那當然是盡量擴大我方利益了。”
“嗯,你說的對,所以之後你又賣了他2個情報吧?”
雖然有些同情對方的處境,但確實該宰就得宰。