第三十三節(1 / 1)

克利福當然還有許多孩子氣的想頭。他要人家視他為“真正好作家”,這是愚蠢的想頭。真正好作家,是個能攫著許多讀者的人。做一個“真正好作家”而沒有讀者,那有什麼用?大部分的“真正好作家”都象趕不上搭公共汽車的人,究竟呢,你不過活一回要是你趕不上搭公共汽車,你便隻好留在街頭,和其他沒有趕上車的失敗者們在一起。

康妮計劃著冬天來了時,要和克利福到倫敦去過一個冬。她和他都是好好地趕上了公共汽車的人。所以他們很可以驕傲地坐在上層焙耀一番。

最不幸的就是克利福日見趨於不著實,分心,而陷於空洞抑鬱的病態中。這是他的靈魂的創傷外發了的緣故。可是這卻使康妮覺得窮迫。啊,上帝呀!要是意識的運用不靈活了,這怎麼好呢?由它罷,我們盡力做去好了,難道我們就這樣讓自己失盡了勇氣麼?

有時她悲痛地哭著,但是,她一邊哭著,一邊對自己說:“傻子把一些手絹哭濕了;好象哭了就有什麼用處似的!”

自從她和蔑克裏斯發生關係以後,她已下了決心不再需要什麼東西了。沒有辦法解決時,這似乎是最蠢的解決方法。除了她自己已得到的東西外,她不再需要什麼東西了。她隻願把她已得到的東西好好地料理下去。克利福,小說,勒格貝,查泰萊男爵夫人的地位,金錢,名譽。她要把這一切好好地料理下去!愛情、*這一類的東西,隻是糖水!吞了它而把它忘記就是。如果你心裏不牽掛著它,它是沒有什麼的,尤其是*……更沒有什麼!決心忍耐著,問題便解決了,*和一杯醉酒,都是一樣地不能持久的東西,它們的效力是一樣,它們的意義也差不多。

但是一個孩子!一個嬰兒j那卻是令人興奮的事情。她決不能冒昧從事。首先得要找到那個男子。說來也奇怪,世界上競沒有一個男子是她喜歡跟她生個孩子的。和蔑克生孩子嗎?這是多麼可憎的想法!那等於想我兔子生孩子一樣!唐米,督克斯?……他是一個在自己身上完結的人。此外,在克利福的許多友人中,沒有一個人不使她想到要和他生孩子便使她感到可鄙。其中雖然也有幾個,如果拿來做情人還算可以過去,甚至和蔑克!但是若要和他們生個孩子,咳!那是屈辱而可憎的!

就是這樣!

雖然,康妮的心靈深處,卻想著孩子。等待吧!她要把這些同代的男子們,在她的篩子上細篩一煙,看看有沒有一個合用的。――“到耶路撒冷的街頭巷角走走看,看你能找到一個‘男子’不。”在這預言者的耶路撤冷,找不著一個男子,雖然那麼雄性的人類多著,但是一個“男子”,那是不同的東西嗬!

她想,也許,那得要一個外國人:不是英國人,更不是愛爾蘭人,得要一個真正的外國人

但是等待吧!等待吧!冬天來了她要帶克利福到倫敦去,下一個冬天,她要帶他到法國南部,或意大利去。等待罷!孩子和問題是不著急的。這是她的私事。對暈事她是怪女性的,她是十分鄭重其事的。她決不會冒險、隨便,她決不!一個人差不多隨時都可以找到一個情人;但是找個使你生孩子的男人……那得等一等!等一等!那是很不同的事情。――“那耶路撤冷的街頭巷角走走看……”這並不是愛情的問題,那是找一個?男子”的問題。嗬,你私下也許要恨這相男子。但是,如果他是個你所要的男子,那麼一點私人的恨有什麼重要!這並不是恨與愛的問題喲。

天下著雨,和通常一樣,園裏的路太濕了,克利福不便坐著車子出去,但是康妮還是想出去。現在她天天一個人出去,大部分是在樹林裏。那兒,她是真正的孤寂。愚不見半人影。