班納特先生倒是在餐桌上一言不發,等用的差不多了之後,他覺得應該和客人交談幾句,他選了一個很不錯的話題,稱讚柯林斯先生遇見這麼個恩人很是幸運。
班納特先生這個話題選得非常好,像是直接打開了柯林斯先生的某個開關,他又開始滔滔不絕地稱讚起這位夫人來,他表情莊重肅穆,眼神裏還有些自負,
“我這輩子從來沒見過這麼一個有地位的人,還能像德布爾夫人那樣和藹可親、體恤下腔我曾經還有幸兩次給德布爾夫人布道,她都非常和藹可親地對我表示肯定,她還兩次邀請我到羅辛斯莊園一同吃飯,這是多麼大的榮幸啊!……”
柯林斯先生像是這位德布爾夫人的狂熱粉絲,幾乎將自己和那位的夫人的幾次接觸都聊了出來,還一個稱讚這位夫人完全不像別人認為的那樣傲慢,而是非常和藹親切,沒有距離感。
班納特先生跟著柯林斯先生的喋喋不休,也悄悄打了個哈欠,他發現他好像不該提那位尊貴的德布爾夫人。
“我看她這一切都做得很得體、很客氣,”班納特太太說,“我敢說她是個非常和藹可親的人。真遺憾,地位高的夫人一般都不像她。她住得離你近嗎,先生?”
柯林斯先生回答道,“我的園子和夫人住的羅辛斯莊園隻隔一條小路。”
“我記得,你說她是個寡婦,是嗎,先生?她有孩子嗎?”班納特太太繼續問道。
很神奇,在座的人都對柯林斯先生的聊天感到厭煩的時候,班納特太太居然是唯一一個能跟柯林斯先生聊起來的人。
“她有一個獨生女,羅辛斯莊園的繼承人,那可是很大一筆財產。”柯林斯先生交代道。
“啊!”貝內特太太大聲說著,搖了搖頭,“那她比很多姑娘都要富裕。她是個什麼樣的小姐呀?她長得漂亮嗎?”
“她是個很嬌媚美麗的年輕姑娘,德布爾夫人說她比最美的女人還要出眾,她的無關特征說明她的出生高貴,不過她體弱多病,阻礙了像多才多藝的方向發展,但這位小姐非常和藹可親,有一次……”柯林斯先生又開始絮叨起自己和這位德布爾小姐的故事。
班納特太太直接不給麵子的打斷道,“噢!那可真可惜,她與我們家的瑪麗一樣,也身體不太好。”
“瑪麗小姐身體不太好嗎?”柯林斯先生驚訝地問道。
“是啊,她兩年前生了一場大病,後來似乎落了點病根,身體就不太好了,有些虛弱。”班納特太太說道。
“這樣啊,”柯林斯先生目露一些可惜,這麼美麗的小姐居然身體不太好,那看來得把她排除在外了,“那可真是太遺憾了!”
“確實,”班納特太太點點頭,“如果瑪麗有個好身體,又配上這樣的容貌,天哪,她一定會是赫特福德最受歡迎的小姐!”