第92章 閩南歌(2 / 2)

怎麼說了,這首歌,一是歌名是閩南語;二是副歌結束前,又像喊閩南語口號一樣,帶有幾句“酒幹倘賣無”,你就說,這怎麼算?

整體來說,還是國語歌曲 張少雲這種騷操作,就是:“掛羊頭,賣狗肉”行為。

第二天,就是因為張少雲這種操作,逼的音樂協會重新更改規則,規定了地方方言和國語的界限。

哈哈……張少雲也是第一人,使得一個大協會改規則,去堵漏洞。

網友們集體高潮,紛紛很佩服佩服。

這些都是小插曲,個別地方網友都喜歡這種地圖比拚,放地圖炮。其實,也是一種熱愛故鄉的表現,可以理解。

話說,都沒有看演唱者是誰?這麼雄厚陽剛的風格,氣息很強大,該柔弱的地方能柔軟,該雄厚的地方,那是一點不差。歌喉的音域寬廣遼闊。

於是,有的人又倒回去,看看是誰,一看叫什麼葉燕雲,沒有聽說過啊。

當然沒有聽說過,是張少雲打電話給葉國華要的人,要閩南語歌喉很好的一男一女。

於是,這家夥把家族姓葉的全叫來,視頻給張少雲挑,張少雲也不知道。

結果,還真被張少雲挑中一男一女青年,適合演唱他準備好的閩南語。

這兩人,高高興興來到加冰文娛公司,入職簽約一問,居然都是葉國華家族姓,張少雲無語。

不過看到是自己沒有問,還是自己挑的;他們倆本身合適的份上,還有月底緊迫,加上葉家也還行,葉國華算半個官方人員;

人家都賣身加冰文娛公司十年,兩兄妹還傻樂嗬嗬的。反正幾首歌不值的翻臉。順便讓閩南語出身的葉燕雲唱了這首國語歌。

嘿嘿……誰叫葉國華會做人,讓兩兄妹帶的禮物很好,挺適合啊,張少雲也隻能不吭聲了。

所以,以上種種緣由,張少雲沒有太計較,隻是心裏暗記,下次別在被這些老家夥騙了。這人啊,吃的飯多,就是老滑頭。

現在,加冰文娛公司,在簽約外來半路加入的藝人,那是相當嚴苛的,至少簽約都是長約,起步十年。

愛簽不簽,加冰文娛公司高層,就是“狗仗人勢”,沒有看見老板捧人那是相當厲害。現在加冰文娛是不缺人,每天都有抱著明星夢想的年輕人上麵自薦或投簡曆。

言歸正傳,聽完《酒幹倘賣無》,網友們看著剩下兩首閩南語歌曲,毫不猶豫點了看起來很厲害的《愛情的騙子我問你》。

哇,厲害了,一開始就是很歡快的感覺,還以為,又是一首控訴愛情的傷感歌曲了,完全不是,可以說“嗨”翻天了,不信你聽:

公蝦米 我親像 天頂的仙女

公蝦米 我親像 古早的西施

公蝦米 你愛我 千千萬萬年

公蝦米 你永遠 袂來變心意

原來你是花言巧語 真情乎你騙騙去

原來你是空嘴薄舌 達到目的就離去

啊 我問你 啊 我問你

你的良心到底在哪裏

~~~(重複翻唱)

(歌曲《愛情的騙子我問你》,由陳小雲演唱,蔣錦鴻作詞,俞隆華作曲。)

這首歌卻很歡快,也很正宗的閩南語,一掃前麵的滄桑抑鬱感覺。沒有想到啊,很驚喜,兩首葉燕雲的歌,簡直是兩個極端。

網友們,不得不承認:還是張二爺厲害,總是在不經意的地方,給人驚喜和可樂。

如,愛情騙子我問你,如果直白表達就是:

說什麼人家是“小仙女,愛人家一萬年。”

“原來你是花言巧語”。

達到“目的” ,就跑路了。

跑路就跑嘛,你為什麼還愛上別人?

“呸,渣男,你不配,你的良心被狗吃了”。

無不叫網友們感慨,張二爺這家夥寫的閩南語翻譯過來,就是那麼好笑、歡快和可樂。

原來,愛情是人世間最奇妙的感情,但卻也是如癡如迷一般;

有時候難辨真假,究竟是一吻定情,還是曇花一現,在剛剛遇上那個人的時候,往往難以辨別。

這就是為什麼說有的感情,走著走著就緣盡人散的惋惜吧。

很多外省網友們在歌曲後麵問道:

“什麼是公蝦米?

哈哈,這個現象級問題,惹得閩南語地區聽眾們,一片開心和可樂。

閩南網友有人回複道:

“公蝦米?還有母蝦米,公蝦米當然是指愛情騙子哦!”

哈哈,後麵又是跟了一批閩南網友點讚。

還是有人厚道回複:

“公蝦米就是:說什麼,的意思!”

聽個歌,一眾網友們,太可樂了。

……

有急切的網友,早就繼續下一首歌了。

………

~~~