我們在帳篷前燒烤。
萊爾先生很擔心我們會引發森林大火,甚至為此開始給周圍除草,最後我們不得不在邊緣都圍上一圈石頭他才放心離去。
“真沒想到你父親這麼謹慎。”我有些意外地問萊姆斯,“你在家裏應該是很乖的孩子吧?我還以為你父母會很放心你。”
聽到這話萊姆斯臉上出現了些許愧疚,我還沒看明白,西裏斯已經冷哼一聲:“他肯定是聽話,但絕對說了不少我們做過的事情。”
萊姆斯開始假裝四處看風景——不過這大半夜的,哪裏能看得到什麼東西?
“這下我們在萊姆斯父母眼中簡直就是學霸了,我指的是學霸最開始的意思。”我已經開始懷疑我們的惡名從霍格沃茨到魔法部無人不知無人不曉,突然有種莫名的成就感。
“也沒什麼不好的。”詹姆斯依舊是樂天派,他興衝衝地往火堆裏扔樹枝,還不忘催促西裏斯,“好像快糊了,記得翻麵。”
這幾天我們一直住在萊姆斯家——或者說帳篷裏?因為總不可能天天待在家中,萊姆斯最終還是鬆口允許我們往樹林裏走出了一段距離,不過都不遠。
倒不是有多麼守規矩,主要是再遠我真的就死在路上了。
詹姆斯覺得在野外不野炊簡直天理難容,於是我們又跋山涉水——現在看來就這麼幾天的鍛煉也是有成效的,我終於可以自己走完一個來回了!雖然第二天我就因為拉傷躺了一整天——去小鎮上買了一些食材。
不過我真想說他才說過來樹林裏不冒險簡直天理難容。或許在詹姆斯那裏根本沒有天理。
伴隨著“滋滋”的聲響,很快串起來的肉就散發出了香味。我一邊想著我們在樹林裏點火還燒烤這種行為放在驚悚片裏絕對是故意作死的炮灰時,詹姆斯開始感歎了。
“這個氣氛真好啊。”他說,“適合講恐怖故事。”
“我也覺得。”我很讚同,然後開始拍手,“來一個!來一個!”
詹姆斯抬起雙手掌心向下,像是在按壓聲音那樣,然後他站了起來,來回踱步。
“好吧,既然你們都這麼想聽,那我就講一個吧!”
說完詹姆斯就講了一個人類在森林裏誤闖古堡結果遇到吸血鬼被吃掉的故事。其實我認為他已經很努力了,各種比劃聲調也抑揚頓挫,甚至還拉著西裏斯進行舞台劇表演,但這個故事實在是有夠爛的,以至於等他講完人被吃掉時像是張O講鬼故事那樣一驚一乍大叫時,我和萊姆斯都用一種智慧的眼神看著他。
“沒了?”我問
“沒了。”他兩手一攤。
“這算什麼恐怖故事!”我簡直要一躍而起了,“混蛋!不要小瞧恐怖故事啊!”
“人都被吃了還不恐怖嗎?”詹姆斯誇張地說,“都被撕扯開了,到處都是血哦!”
我早知道美式恐怖大多數是血腥,為什麼英式恐怖也是這樣?別給我搞刻板印象!
“你這個不行,我給你講一個!”我將他按了下去,然後講了一個從前在網上看到的很出名的北美靈異故事。
這個故事令我記憶猶新,不然也不會一直記到現在,再加上本來也是發生在現代的故事就算是巫師也能理解,甚至都沒有文化差異。
“……所以這件事是真的假的?”等聽完後詹姆斯都不動了,他一開始本來坐在背對著樹林的地方,聽著聽著就挪動到了我旁邊,“難道是有巫師在搞鬼?”
“詹姆斯!我在說的是恐怖故事!”我很不滿,“不要在這裏提魔法!那樣就一點意思都沒有了。”