[會跳舞的機器人都在商場裏賣了,小美手表到底什麽時候能上市啊!!]
林子海一會兒看手機群聊,一會兒看電腦屏幕,笑得寢室室友都忍不住湊上來看熱鬧。
“你看啥呢,笑得這麽歡?”
他拔了耳機線,轉成公放,室友們也即刻被傳染。
“靠,這是什麽玩意兒?太魔性了。”
“RS杯?這是什麽比賽?”
林子海的語氣裏洋溢著驕傲:“是一個智能機器人的國際比賽,現在場上的機器人,是我高中同學做的。”
“國際比賽?這麽牛?”室友難以置信,“你同學也才大一吧?”
“對,高中那時候他就很厲害了。”
林子海想了想,笑著補充道:“他還有一塊很可愛的手表,會突然說:哦——”
“我的上帝!”
麻將桌前的湯姆發出一聲長長的驚呼。
他雖然聽不懂馬克說的原文,但能從滾動的字幕裏感受到馬克措辭的特別,還有這無與倫比的流暢度。
“開發馬克的人真是天才,這個新模式太有趣了。”湯姆深感遺憾,“要是我能直接聽懂就更好了。”
季桐笑得眉眼彎彎:“馬克也可以說外語,要試一下嗎?”
“當然!”
季桐對馬克下了指令,馬克立刻開始跟湯姆說同一種語言,顯示屏上的字幕則相應地轉換為中文。
在這個模式裏,馬克的語氣依然像詠歎調,語言功能強大得相當穩定,但湯姆聽著聽著,總覺得缺了點什麽。
“它說中文時似乎更迷人。”湯姆說,“我不明白原因,可那些我無法聽懂的句子有一種特殊的魅力,馬克,能麻煩你再換回來嗎?”
馬克聰明地切換回了中文,動畫嘴角揚起:“我總是樂於滿足紳士們的一切要求。”
劉教授笑得連手裏抓的是哪張牌都看不清了。
會場裏彌漫著歡樂的氣氛,跟那天的國內賽一樣,所有人的注意力都被這場聊個不停的麻將比賽吸引。
“那些白色和綠色的牌是什麽桌上遊戲?感覺很有趣。”
“這個機器人實在太出色了,讓人難以置信。”
外國人在討論麻將和馬克的高度智能。
“我做夢都不敢這麽做,感覺像是我家那台老古董電視機成精了,跟外國人說起了譯製腔,關鍵是還把人家老外迷住了……”
本國人笑得肚子疼的同時,心頭也被一種陡然翻湧上來的集體記憶充盈著。
湯姆很不專心地打著麻將,熱情地問兩位人類牌友:“剛才你們說這種模式的靈感來源是什麽?你們國家對外語影片的一種譯製方式嗎?”
“對,現在這種譯製方式早已退出了舞台。”季桐解釋道,“不過它漸漸在網絡上成為了一種流行文化。”