湯姆·裏德爾失蹤了,這是上個月發生的事情。
孤兒院到處張貼告示,甚至還在火車站舉過牌子,在廣場募捐的時候也放了一塊尋人牌匾,但是沒有任何消息。
根據科爾夫人所說,湯姆在聖誕節假期後很長一段時間都顯得精神亢奮,有一天晚上更是夜不歸宿,她和幾個大人在外麵找了很久,才在海邊看到湯姆一個人坐在礁石上。
從那以後湯姆就怪怪的,再也不去做童工,孩子們很少再在馬路上看到遊蕩的他,孤兒院裏也很少見到他的身影,就算是用餐的時候也很少出現。
科爾夫人試圖勸說,但湯姆很不屑。
維奧萊特相信湯姆肯定說了傷人的話,不然科爾夫人怎麼會露出這麼黯淡的表情?
她不願意說湯姆說了什麼,但是後來,維奧萊特在晚餐後,從孩子們那裏得到了消息。
是比利和丹尼斯幾個孩子告訴他的。
他們在維奧萊特回到房間後一起敲響了他的門板,幾個孩子幾乎把整個臥室都擠滿了。
兩個坐在床上,三個在地上,一個坐椅子,兩個站著,維奧萊特坐在自己的箱子上。
“裏德爾說,‘你憑什麼管教我,以為你是維奧萊特嗎?’,維奧,他侮辱科爾夫人,侮辱你!”
比利說這句話的時候,眼眶還是紅的,看上去還在為兔子的死去而傷心。
丹尼斯說:“艾米也聽到了,他覺得是你的錯。對不起,維奧萊特。”
小艾米·本森不在這幾個孩子之中。
這再正常不過了,湯姆·裏德爾說出這樣的話,有幾分真心,有幾分故意引戰尚且不清楚,但這句話在稚嫩的孩童耳中,很容易被誤解成:隻有維奧萊特管的住湯姆,其他人都不行,都是孤兒院裏的孩子,但是維奧萊特居然能夠越過科爾夫人去管教人了。
再極端一點,也許還會有人認為,湯姆的離開有一部分原因是因為維奧萊特。
“其實我們很多人都明白你很厲害的,如果真的要管的話,也不是不可以。”比利很用力地抽了抽鼻子,“裏德爾走了也好!至少夫人不用再為他感到苦惱。”
“除了你沒人喜歡裏德爾,維奧萊特。”一個坐在床上的孩子說。
維奧萊特:不,你想錯了,我其實也不怎麼喜歡他。
“湯姆走得雞飛狗跳的,那天孤兒院裏出現好大一條蛇,把比利的兔子吃了,在大人們來之前就爬走了,然後湯姆就不見了。”
“其實我們懷疑他是被蛇吃了,也有人覺得那條蛇就是他弄來的,因為那條蛇根本不管別的東西,隻吃了比利的兔子。”
“他之前還說比利的兔子又老又醜,燉了吃都不會有人想吃。”
“兔兔那麼可愛怎麼可以吃掉!”
“哇——”
維奧萊特扶額。他不知道湯姆失蹤那天有沒有雞飛狗跳,反正他這裏是已經開始混亂了。
第二天,維奧萊特起了個大早,打開箱子,把壓在衣服下麵的一個布袋拿出來。
袋子看上去平平無奇,內部施了伸展咒,可以裝下一百個金加隆。
他蹲在箱子前麵,看了金燦燦的錢幣一會兒。
一百金加隆等於霍格沃茨每年資助的助學金。
一架全新的黃銅天秤是三個加隆,水晶瓶是七個加隆,一架望眼鏡五個加隆,坩堝是十五加隆,其餘材料暫且不計算,新書一本兩個加隆,所有衣服加上手套則是足足七十加隆。
現在維奧萊特身上除了長袍和魔杖,全部都是二手的,如果他留下這些,意味著明年他可以換一套全新的裝備。
但是沒必要。
維奧萊特把袋子拎上,走出孤兒院。
他在清晨霧蒙蒙的倫敦裏穿行,這麼早甚至還沒有巴士上班,街上也沒什麼人。
他孤身一人進入破釜酒吧,在後院牆上用魔杖打開了通往對角巷的通道。
古靈閣今天迎來了一位奇怪的客人。
他看上去還是學生,提著一百個金加隆,要求開通一個金庫,再把七分之一的加隆兌換成英鎊。