我們每個人都有些小小的幻想,而克裏昂——銀河之帝,川陀之王,以及其他一大串在特殊場合能高聲宣誦許久的頭銜——則深信自己是個具有民主精神的人。

每當丹莫刺爾(後來是謝頓)對他想要采取的行動提出勸阻,理由是這種行動會被視為“暴虐”與“獨裁”,總是會令他憤憤不已。

克裏昂本質上並非暴君或獨夫,這點他很確定,他隻是想要采取堅定而果決的行動。

他曾多次帶著懷舊的讚許口吻,談到皇帝能自由自在和子民打成一片的日子,可是如今,隨著(成功的或未遂的)政變與行刺成為生活中可怕的事實,出於實際需要,皇帝當然隻好與世隔絕。

克裏昂一生中,唯有在最嚴格控製的場合才見得到外人。可想而知,假如在毫無準備的情況下遇到陌生人,很難相信他會真正感到自在,但他總是幻想自己會喜歡。因此若能有個難得的機會,在禦苑中和某個下屬談笑風生,將皇家規範暫時拋掉幾分鍾,他會感到十分興奮,那將使他覺得自己很民主。

比如說,謝頓提到過的那名園丁,就是很好的人選。對他的忠心與英勇做個遲來的獎賞,並由克裏昂親自執行,而不是假手某個官員,那將會十分合適,甚至是一件賞心樂事。

因此,在這個玫瑰盛開的季節,他安排自己在廣闊的玫瑰園中見這個人。那樣會很適當,克裏昂心想,可是,當然需要先將那名園丁帶去那裏。讓皇帝等待是不可思議的,民主是一回事,造成不便則另當別論。

那名園丁正站在玫瑰叢中等他,雙眼睜得老大,嘴唇打著哆嗦。克裏昂忽然想到,可能還沒有人告訴園丁召見的確實理由。好吧,他將以和藹親切的方式安撫他。隻不過,他現在才想到,他不記得這個人的名字。

他轉頭對身旁的一名官員說:“這個園丁叫什麼名字?”

“啟稟陛下,他叫曼德爾·葛魯柏,他在這裏已經當了三十年的園丁。”

大帝點了點頭。“啊,葛魯柏,我多麼高興接見一個傑出而努力的園丁。”

“啟稟陛下,”葛魯柏的聲音含糊不清,他的牙齒正在打戰,“我不是個多才多藝的人,但我總是竭盡全力為仁厚的陛下辦事。”

“當然,當然。”大帝嘴裏這樣說,心裏則懷疑這名園丁是否以為自己在諷刺他。這些低下階層的人,欠缺良好的教養和敏銳的心思,總是使他難以展現民主作風。

克裏昂說:“我從我的首相那裏,聽到你當初冒死拯救他的一番忠心,以及你照顧禦苑的技藝。首相還告訴我,說你和他相當友好。”

“啟稟陛下,首相對我再和氣不過。可是我知道自己的地位,我絕不主動和他說話,除非他先開口。”

“沒錯,葛魯柏,這顯示出你的好規矩。不過,首相和我一樣,是個具有民主素養的人,而我信任他的識人之明。”

葛魯柏深深鞠了一躬。