第105章 失效的鑰匙(1 / 2)

餘誠從機場通道出來,很容易就在接機的人群裏看到一個顴骨高聳的黑人。那人舉著的紙板上寫著一個歪歪扭扭的“餘”字,在一眾英文字母中特別顯眼。

與此同時,那個黑人也看到了餘誠,用舉著牌子的手使勁揮手示意。畢竟在機場裏多的是黑人和白種人,餘誠亞洲人的麵孔還是比較好辨認的。

餘誠走過去,那黑人熱情的伸出手,“泥嚎!”然後就是嘰裏咕嚕一串英語。

餘誠的英語成績非常糟糕,高中三年唯一一次及格是在高考時。大學時喜歡上追美劇,看得多了以後覺得自己英語聽力突飛猛進,許多台詞不用看翻譯也能聽得懂了。

可是這導遊嘰哩哇啦一串英語出來,口音重的要死,餘誠就聽懂了幾個單詞。兩人大眼瞪小眼半天,餘誠終於放棄了嚐試,從兜裏掏出翻譯器。

感謝科技時代,翻譯器還是很給力的,最終兩人終於成功交流上。

眼前這人名叫巴克,是餘誠提前聯係的一個當地的導遊。

巴克開車帶餘誠前往酒店,在路上不停向餘誠推薦著當地的特色遊覽項目。餘誠含笑聽著,隻當一個樂嗬,等巴克推薦完後才問道:“這邊有沒有哪兒能買到槍?”

巴克露出一副了然的笑容:“有的有的。這裏有槍械市場,不過您買了也帶不回去呀。如果隻是想玩一玩,我可以給您推薦一個射擊場,裏邊什麼槍都有。”

“如果您喜歡打獵的話,我還可以給您推薦一個狩獵場,裏邊獅子、大象都有,您可以在裏邊盡情的享受獵殺的樂趣。”

餘誠撇撇嘴,知道他誤會了自己的意思。

他這次來,要買的不是一兩支槍,而是抱著多多益善的想法,畢竟這種戰亂的地方自己也不可能經常來,最好是一次性把槍械彈藥購置齊全。

餘誠沒有向巴克細說,畢竟巴克看樣子也不像軍火商,看來還是得去槍械交易的市場去打聽打聽。

車走了三個多小時才到酒店,巴克先安排餘誠休息倒時差,約定下午再過來接餘誠。

餘誠以前上慣了夜班,現在又在明朝與現代兩種不同的時間流速下生活,所謂時差對餘誠一點影響也沒有。不過旅途勞頓,洗個澡休整一下也還是需要的。

進入客房,餘誠依據慣例先檢查房間內有沒有監控設備,確定安全後才拿出穿越鑰匙,準備先回明朝看看田莊有沒有急事要處理。

另一方麵要買軍火總不能空著手去,為此餘誠準備了一批黃金,全在明朝田莊裏存著,方便隨時取用。

鑰匙沒插進去?

餘誠一時沒反應過來,又試著用鑰匙插了兩下,確實是與鎖眼不合。

怎麼回事?穿越鑰匙不是能夠隨著鎖孔的形式改變外形適應嗎?為什麼這次沒用?

難道是拿錯了鑰匙?畢竟出門在外為了掩人耳目,餘誠是將穿越鑰匙與其他外形差不多的鑰匙串在一起的。

餘誠挨個試了其餘鑰匙,無一成功!