時間來到七月中旬。
騰宗諒嶽州執政生涯的故事被分成三冊分別公開出版,且在網絡平台分別上架。
嶽州文旅、嶽州博覽館、嶽州宣傳部......
隻要能看得到的嶽州官方賬號,都在同一時間發布了出版宣傳。
甚至陸離、不少嶽州出身的文壇大佬、嶽州的明星、嶽州網紅也都紛紛轉發宣傳。
沉寂好幾天的嶽州再次走到眾人眼前。
不過這次卻讓許多人摸不著頭腦。
什麼嶽陽古樓彙天下文人騷客吟詩作賦,什麼騰宗諒勤政愛民的執政一生......
說實話,挺沒有興趣的。
但為什麼這麼多官方和大佬、明星推薦?
玩轉網絡的博主和網紅傳媒公司、短視頻運營這些人大多都很有網感。
瞬間明白今天出版的幾冊讀物中可能蘊含巨大熱度,不管內容如何至少可以蹭陸離熱度。
他們瀏覽之下激動不已。
騰宗諒的一生則成了各種曆史、詩詞剪輯類博主首選剪輯素材。
短短幾個小時就有對應的剪輯接連出現。
在多方有意無意的宣傳和普及下。
不少人好奇前往,緊接著驚掉一地下巴。
推薦書裏麵居然有首次出世的詩詞名篇?
騰宗諒被讚譽:治最為天下第一?
各地文壇和史學領域同時掀起軒然大波。
紛紛聞訊前去查看。
有心者細數出版冊中出現詩詞文章。
居然高達二十多篇!
其中騰宗諒的臨江仙·湖水連天天連水也最受人們震撼和議論。
出版僅僅一天時間。
騰宗諒這三個字竟然夜上熱搜榜。
與之一起的還有嶽陽古樓、臨江仙、雲夢洞庭和君山小島......
愈來愈多的人也好奇加入了吃瓜行列。
一冊古文、一冊正譯、一冊話本文體。
古文冊是直接將原本複刻,甚至還有仿照古籍的配圖,不過很多人都不能無障礙閱讀,它成了史學領域專家學生的受眾讀物。
正譯冊是用白話文未有任何修飾,直接將古籍整理直譯,這個版本最受曆史愛好者和各地文壇眾人的追捧和喜愛。
最後則是瀏覽下載人數最多的話本文體。
用小說的手法,對騰宗諒嶽州半生進行編譯和潤色,具有很強的故事性。
而且通俗易懂,沒有古文的晦澀,也沒有正譯的莊嚴拗口,吃瓜群眾最愛。
“氣蒸雲夢澤,波撼嶽陽城,兄弟們,這篇臨江仙可太棒了,隻能說騰宗諒牛逼。”
“湘山就是君山......”
“冷知識,在嶽陽古樓就可以看到壯闊的詞中景象,也就是騰宗諒和這些文人騷客,煮茶論道吟詩作賦的地方!”
“等我,正在買票當中......”
“我是嶽州人,自己都沒想到,平時隻是去看個湖景的地方,居然這麼牛逼。”
“一次性二十多篇詩詞,可能還會有幾篇作為我們的節選課外詩詞,雖然不會和陸神詩詞一樣背誦默寫,但特麼有可能做閱讀理解啊!”
“我怎麼覺得從今年開始,背誦詩詞、閱讀詩詞都格外的多了?”
“不隻是你一個人這樣感覺的......”
“剛放暑假,真的糟心,告訴我是挖出來古籍的,我去廚房給他拿錢。”