第111頁(1 / 2)

蘇稚杳搖搖頭。

賀司嶼斂了下眸:“Tartarus在《聖經》的英譯本裏,是hell.”

他語氣平靜沒有起伏,但蘇稚杳緩慢地眨著眼睛,心口隨呼吸的加重慢慢起伏著。

地獄。

誰會在手腕刺地獄……

“為什麼要刺這個?”她怔怔地問。

賀司嶼注視她一眼,不太在意地似答非答:“受過一點傷。”

是為了蓋住傷疤?

可她想要聽的,是為什麼要刺這個詞。

蘇稚杳不確定是不是自己多疑,可她就是有種強烈的感受,覺得這個男人身上,有很多不為人知的秘密,她看不透,也未曾看透過。

“那晚,是誰要害你?”蘇稚杳目光柔柔地望著他,聲音很輕,她知道自己不該問,也許會犯他忌諱,但她壓製不住內心的探知欲。

賀司嶼沒有立刻回答她。

他麵上情緒很淡,嗓音低著:“賀朝。”

蘇稚杳在記憶裏搜索這個名字,忽然想起他的親叔叔,似乎就叫賀朝。

賀老爺子膝下有三子,大兒子賀榮,二兒子賀晉,小兒子賀朝。賀晉和賀朝是一對孿生兄弟,賀晉是賀司嶼的生父,如今被他親手送進監獄裏,而賀朝,二十多年前在一場火災中屍骨不存。

蘇稚杳有那麼幾秒停止了思考。

倏地仰起臉,睜大眼睛,表情僵著,驚怖到說不出話。

麵前的男人倒隻是勾了下唇,他眼裏沒有溫度,沒有笑意。

走廊壁燈的橘光和房間裏的暗色,在半開的門之間交融著,他立在光影交界處,顯得人陰沉沉。

他告訴了她一個秘密。

可惜這個秘密是摩斯密碼,她不懂規則,破解不成文字。

當晚臨睡前,蘇稚杳靠在床頭,臥室裏黑魆魆,隻有手機屏幕映射出冷光,照亮她臉。

搜尋很久,蘇稚杳終於用手機搜索出了《聖經》裏關於tartarus的那句話。

她看不懂拉丁文,轉成了英譯版。

【Fod spared hat si cast them down to hell, ahem into s of darko be reserved u.】

天使犯罪,神亦不容。

棄於地獄,等候審判。

蘇稚杳指尖摁在下嘴唇,在心裏默默翻譯了下意思,不由地蹙起眉頭。

想起那個雷雨夜,他病情發作時,隨時要窒息瀕死的樣子,蘇稚杳心髒仍有餘悸地顫了下。

女孩子的第六感,她覺得,他的病因與那個詭異的刺青,其中一定存在必然的聯係。

賀司嶼不會親口告訴她,他就不是個會逢人叫苦的人,他甚至應該從不曾與人訴苦,事情好的壞的,全都壓在心裏自己品。