第118章不要懷疑你的配偶
安格樂意告訴這個被禁閉的小夥子一些新鮮的東西:“最近情勢越來越不妙了,聽牧師先生——我是指辛德蘭先生,當然——聽牧師先生說,又一個偵察者逃了回來,帶回壞消息和馬鞍上嵌入的人類指骨。那是追逐他的生物留在那裏的。”
“薩曼塔.伊瓦夫人。”摩南說。
“嗯,那個偵察兵看到的這種怪物,是密密麻麻地一群擠在伯得斯大裂穀底部的,它們似乎正在尋找道路。”
當他膽戰心驚地趴在峭壁邊緣上看的時候,那些骨魔注意到了他,隨後,便一個搭一個地疊起來,幾十秒以後疊到與大裂穀邊緣平齊的高度並且爬了上去。偵察兵大驚失色地上馬逃離了。
“那個逃回來的人在哪裏,我必須得到更詳細的信息!”摩南彈了起來,握緊拳頭表示他已經做好出發的準備。
“骨灰存放在布萊梅特公墓。”安格說,“他被不死生物咬傷了肩部,染上可怕的疫病。死後屍體的血肉立刻潰爛,很遠都能嗅到氣味。”
“……牧師也沒能救得了他嗎?”摩南失望地重新坐下。
“是的,辛德蘭先生說他趕到的時候那個可憐人已經眼珠凸出,一句話也說不出來了。”
“如果馬斯洛還不認為阿羅道爾的法師在搗鬼,他就是個頭腦有問題的人!我真想問他是不是故意來艾姆卡跟我作對的?”摩南咚地一拳捶在石牆上,然後慘叫著不停甩手。
事情已經發生了十天,馬斯洛依然沒有召喚摩南的意向。
“妮可,你是否可以不小心地跟馬斯洛提一下,我還在等待分配他的新任務。”摩南難得低下頭對妮可討好地眨眼。
他張開手指,指縫間立刻鑽出四朵色彩豔麗的蘑菇:“你看,我等得都長蘑菇了。”就算再讓他去護送馬車,也比一直悶在灰堡裏麵好啊。
妮可被他逗得笑起來,她說:“摩南親愛的,再等等好嗎?我相信等土著這一陣的風聲過去,表哥就會很開心地重用你了。”
“為什麼要等原住民退去以後才能給我事做?”摩南敏銳地發現了什麼地方不對。
驚覺失言,妮可立刻捂住嘴。
“難道這麼多次襲擊都與我無關,還不足夠證明我的無辜嗎?”他沉默了這麼久,難道一點作用也沒有?
“我、我不知道!”妮可站起來,匆忙整理衣角,伸手去拿披風準備逃走。
“妮可!”摩南怒了,一把逮住她的手臂,“告訴我是不是馬斯洛跟你說過什麼?他究竟怎麼想的!”
妮可有些害怕地低聲叫起來:“啊!你幹什麼,放開我呀!”
安格聞聲推開門,看到正在拉扯的兩人,對摩南說:“鬆手吧,你把妮可小姐弄痛了。”
不甘心地放開妮可,摩南定定地看著她,聲音似乎從喉嚨深處鑽出來:“不要讓我覺得你跟你表哥是一夥的,妮可。”
妮可驚魂未定地望他一眼,係緊披風的罩帽,飛快地逃了出去。