正文 第38章 N(1)(1 / 3)

納 na 紮:搓根麻繩兒~鞋底。

拿 na 開,撞,碾壓:渣滓車橫起就跟電瓶車~過去了。

拿不過溝 nabuguogou 喻辦不好事,沒有把握:他去~。

拿不一 nabuyi 摸不準,把握不大:~的事不要亂表態。

拿倒莫法 nadaomofa 沒有能力去完成:他~,我來告(試)一下。

拿得一 nadeiyi 掌握得好:人家紅板兔兒的火色就是~。

拿過溝 naguogou 辦事老辣、純熟,能勝任此項工作,喻成功,反之為“拿不過溝”:派老馬去一下子就~了。亦作“翻過坳”。

拿話來說 nahualaishuo 責令回答理由:憑啥子把房子賣了,~!

拿橫 nahuan 橫,讀“環”。擺出蠻橫的架勢:他敢端起,你就給他~。

拿火色 nahuose 把脈,定奪,決策:我們修房子吃不穩了,特請鍾發秀董事長來~。又為“觀火拿脈”。

拿臉 nalian ①長臉:鄭宇娃兒在雲南大學讀了博士,屋頭好~哦!②展洋:底下丟臉沒啥子,隻要場麵上~就算爭氣了。

拿墨 namei 原指木匠開鋸之前走線彈墨,現喻指把握方向,拿主意等。亦作“把脈、把墨”。

拿捏 nanie 故意刁難,找人麻煩:~別個,其實是跟自己過意不去。

拿去 naqie 去,拿走:~賣│~吃。

拿去操 naqiecao 送給你,顯大方瀟灑之意:鍾姐說了,喜歡(這個手機)就~!

拿順 nashun 撿順,喻辦好交涉:言語是~了的。歇後語:“杉杆子進城——~。”

拿問 nawen 難為:~你了哈!

拿一 nayi 符合標準,掌握得當,無偏差:炒腰花兒的火候,鄭毅是~了的。

拿言語 nayanyu ①說好話,下話:我給別人~下矮樁,還不都是為了你?②打招呼,通關節:要想順利過關,就要~。③賠不是或要對方致歉:當眾~,才算饒了他。

拿洋 nayang 突出,風光,顯洋盤:走在眾人的前頭,好~。

乃格 naige 就是,表示同意:~就是。

乃個 naiguo 是個:~啥樣。

乃門兒 naimenr 哪門兒,幹什麼:你是做~的?

乃是因為 naishiyinwei 正是因為:~她,我才動的手腳。

乃也不是 naiyebushi 這也不是:~,那也不是,到底是咋回事?

奶 nai ①乳汁:~茶。②稚氣:別看他~兮兮的哇,做起事來還像模像樣的呢。

奶狗兒 naigour 未斷奶的小狗,幼仔:~啃不動骨頭。

奶氣 naiqi 奶聲奶氣的簡稱,形容語氣細微小聲:這娃~得很。

奶娃兒 naiwar 嬰兒,喻指吃奶的孩子:到側邊去狂,~在覺覺(讀告告)。歇後語:“~吃玉麥——抹不脫。”又為“奶娃娃、奶娃子”。

奶兮兮 naixixi 奶氣十足的樣子:看到~的,其實歲數不小了。

耐煩 naifan 形容心情平和,耐得住煩惱:教娃娃,程宇紅最~。

耐受 naishou 忍受,承受:天熱,~不了就開空調哈!

喃 nan 用於疑問句末,表示疑問語氣,相當於“呢”:你到底要咋子~?

煵 nan ①炒,將食物放在油鍋裏烹製的過程:與其說馬雲鵬的麵做得好,不如說寇宗芙的臊子~得好。②同音字,讀去聲,腐蝕物(酸堿鹽等)的侵蝕:銻鍋頭熬鹵水,謹防鹽把底底~穿(爛)。