正文 第52章 W(1)(1 / 3)

娃 wa 蔑稱:量視你~不敢咋子!

娃兒 waer 小孩。成都童謠:“桃花樹,李花樹,紅花白花開滿樹。今日看花花才好,明日看花隻有草。~大了大人老,孝敬父母要趁早。”

娃兒夥 waerhuo 小孩子:三十晚黑,~些耍安逸了。

娃兒些 waerxi 孩子們:~喜歡看動畫片。

娃娃 wawa ①孩子的愛稱。成都童謠:“三歲~會栽蔥,一栽栽到路當中。”民間俗語:“~是自己的乖,老婆是人家的好。”歇後語:“老媽抱~——人家的。”②形容恍人。歇後語:“背起~找~——粗心。”③喻動物或昆蟲的幼蟲。歇後語:“蛐蟮兒的~——土生土長。”

娃娃菜 wawacai 小種白菜,因種小於大白菜,故俗稱之:雞湯~。

娃娃兒書 wawarshu 小人書,連環圖。

娃娃家 wawajia ①小孩子:~隨便說,沒得忌諱頭。②如同小孩一般:打打鬧鬧整慣了,硬是像~。又為“娃兒家”。

娃娃魚 wawayu ①大鯢,即一種兩棲動物,叫聲像嬰兒,故名:小~叫小鯢。②蝌蚪,泛指蛙類的幼體:~二天要長腳。亦作“馬胡子、馬嘟子”。

瓦罐 waguan 陶罐。歇後語:“~碰石頭——不要命。”

瓦塊兒 wakuair ①瓦的碎片:磚頭~堆一壩。歇後語:“茅廁坎上撿~——不好揩(開)口。”②瓷器的別稱:到送仙橋說句撿~的漏,就曉得你是內盤。又為“瓦片兒、瓦片子”。

瓦片兒雲 wapianryun 一種像瓦片一樣的雲彩。

挖 wa 抓,摳:~你臉。

挖耳子 waerzi 挖耳勺:買個~來掏耳屎。

挖連 walian ①肮髒,邋遢,窩囊:鼻膿口水的,看到都~。②囉唆:東拉西扯緊說,硬是~。③寒磣,寒酸:萎萎縮縮,~得很。又為“挖廉”。

舀 wa 讀“瓦”。①舀取:~點蜂蜜去吃。②撈取:~油麵子。

舀油麵子 wayoumianzi 做表麵活路,撈取好處。

歪 wai ①斜:路走~了。②不正經,亂想。③東西不好或來路不正當:~貨。又名“Y貨”。④多音字。厲害,喻指辣味重:這根海椒好~哦!歇後語:“風吹彎了的花椒樹——又麻又~。”⑤成績突出,顯赫、能幹之意。成都人往往習慣把貶義詞顛轉使用,以示幽默:馬耳門寫了一大堆書,你說是不是該人家~嘛?⑥形容不正派,撒野凶惡之人:死~萬惡。成都童謠:“他~讓他~,~人惹禍災;他惡讓他惡,惡人沒煞角。”⑦扭。歇後語:“~著脖子想問題——淨是~道理。”

歪把裂爪 waibaliezhao 姿勢難看:~無站相。

歪的 waidi 不好的,來路不正的歪東西:手機是~。

歪東西 waidongxi ①形容人不正經:這個~又來扭騷幺妹了。②爛掉或質量差的物品:~不見得都是小攤攤兒上(兜售)的。

歪翻山 waifanshan 走極端,事物到了極致,走向了反麵,喻指胡編亂造:不講科學,就~了。

歪號 waihao 綽號:馬玲的~叫“馬老蔫兒”。亦作“外號”。

歪頸項 waijinghang 項,讀“巷”。歪脖子。歇後語:“~吹喇叭—— 一股斜(邪)氣。”亦作“歪頸子”。

歪渾了 waikunliao 渾,讀“捆”。耀武揚威,霸道到了極點:馬幹吃盡,估吃霸賒~。

歪人 wairen ①厲害、潑辣,窮凶極惡、蠻橫無理的惡人。民間言子兒:“~有~收拾。”②不正經的人:~做事一貫騷拷。

歪歪道理 waiwaidaoli 極不正確的理由:馬耳門橫扯些~,哪個聽嘛!

歪文兒 waiwenr 外文(英文):他功課各門都好,就是~讀不來。

歪嘴兒 waizuir 歪嘴巴,斜嘴兒。歇後語:“~婆娘照鏡子——當麵丟醜。”亦作“歪嘴子”。

崴 wai 扭傷。

外後天 waihoutian 大後天:~請來耍。亦作“外後日”。