(七十一)、做跨國紅娘(1 / 2)

【女人不哭】

(七十一)、做跨國紅娘

原來這些參加遊行示威的韓國人,大多數人的家鄉都在北方。前幾天,有七名北方人偷渡到中國東部沿海的一座小城,結果被中國政府按照國際慣例遣送回去。因此,他們對中國政府的這種做法,提出強烈抗議。

他們的抗議好像沒有道理。孟總說。

李小姐說:他們被送回去是要受到審判的。而且,親屬也要受到株連。所以,他們都很可憐。

方明點點頭說:值得慶幸的是,我們已經走過了這樣的年代。哎李小姐,你給我們翻譯一下那些標語口號怎麼樣?

李小姐看了看,然後便逐條地讀給我們聽:

強烈抗議中國政府的遣送行為!

強烈要求中國最高當局對×××施加影響,不要對遣返者進行審判!

你們是孔孟之鄉,你們這樣做符合孔孟之道嗎?

你們這樣不負責任,符合人道主義精神嗎?

……

方明說:如果那些被遣返者真像李小姐所說的那樣,受到審判和株連九族的話,這些被遣送者實在是太值得同情了。

這是沒有辦法的事。按照國際慣例隻能這樣。我說:一開始我也跟你一樣,十分同情他們。但是當我聽金英淑講了很多實實在在發生在他們家鄉的事,我便覺得我們的國家和政府隻能這樣做了。

孟總說:金小姐的家鄉怎麼了?

於是,我便把金英淑講給我的那些事講給方明和孟總聽。

金英淑的家鄉,同這個半島的北方僅僅一河之隔,隻要不是雨季,雙方的居民便可以赤足趟過河床進行民間往來。這幾年,那邊出現了自然災害,生活格外艱難,便開始有人偷渡過來不再回去。起初,這邊的人對那邊過來的同族同胞十分同情和友好,不僅偷偷地在山上為他們搭起了臨時窩棚,而且還不時地給他們送去衣被和糧食菜蔬。然而,當後來風起雲湧過來的人越來越多,就漸漸地衍變成一種災難。偷盜搶劫、敲詐勒索,甚至殺人越貨。這些饑餓潦倒的叛逃者們,就像蝗蟲一樣騷擾和動蕩著那片寧靜的邊陲土地,給當地居民帶來了極度的反感和恐慌……

我們已經走出了很遠,很遠。

當我再次回望那些遊行示威的群體時,那一陣陣激昂的呐喊,已經變得十分模糊和遙遠。然而,心中的那種莫名的淒涼和苦澀,卻反倒越來越強烈……

在漢城國際機場為我們送行時,薑理事曾一再叮囑我們,回國後一定幫他認真物色一位中國太太。他說他想中國太太都快想得發瘋了。因此,回國後我便一邊做貿易,一邊留心為他物色著合適的對象。然而,我把自己身邊和朋友身邊所有熟悉的未婚女性都篩選了一遍,也沒發現有合適的人選。於是,我便開始埋怨方明不該同薑理事去開那樣的玩笑。

方明說,你何必那麼認真呢?我們已經盡力了,沒有合適的人選有什麼辦法?我們總不能立馬自己生一個女兒嫁給他吧?再說,真等我們生出女兒長大成人,薑理事恐怕早就白發蒼蒼了。

我知道這樣的事跟方明說也沒用,所以懶得去聽他胡說八道。然而一天晚上,方明的一位朋友要請我們吃飯,我突然想這位朋友有個表妹離婚多年一直沒有再嫁,於是便問方明她現在的情況怎樣了?能不能把她介紹給韓國總社的薑理事?

方明說對呀,我怎麼就沒有想起她呢?晚上讓她一塊吃飯好了,你跟她談談薑理事的事。君子成人之美,看來我們喬次長這回可真要當一次跨國紅娘了。

我以前曾見過這個女人,她叫陳青青,年輕漂亮,而且活潑開朗。

晚上吃飯的時候,陳青青果然應邀到場。