第十五章 落幕(2 / 3)

“毫無疑義,巴塞羅纓爵士看出了問題。但他誤認為裝扮埃利斯隻是一場惡作劇,甚至可能是一次打賭。於是,成功的騙局被設計成這次別墅招待會的高xdx潮,因此出現了巴塞羅纓爵士表示驚訝和幽默的那些話。還必須注意,那時仍然有時間停止作案。如果那天晚上參加招待會的人有誰也能察覺出餐桌邊的查爾斯,那麼一切就會改變。整個事情就會被當作一場惡作劇而一笑了之。可惜誰也沒有注意這位彎腰駝背的中年管家,沒有注意他那顛茄色的黑眼睛、絡腮胡子和畫在手腕上的胎記。這胎記是一個能鑒別真相的非常細微的特征。由於善良的人們缺乏觀察,他們完全不能識別出來!這胎記是有意塗成一大塊,用於今後對埃利斯的描述。可是整整兩周竟然沒有人注意到!發現這胎記的隻有目光敏銳的威爾斯小姐,我們等一會兒還要談到她。

“接著發生了什麼呢?巴塞羅纓爵士死了。這一次死亡再沒有人認為是自然死亡。警察來了。他們查問埃利斯和其他的人。接著,就在那天晚上,‘埃利斯,從秘密通道逃走了。他恢複本來的自我。兩天之後,他已在蒙特卡洛的花園裏漫步,準備著在接到他朋友死亡的噩耗時表現出驚恐萬狀的神色。

“請記住,這就是我全部的判斷。我井沒有實際去證明,但是所發生的一切都能支持我的這些判斷。我用卡片修建的房子又穩又牢。在埃利斯屋裏找到的那些敲詐信件是怎麼回事呢?那不過是查爾斯爵士自己發現的!

“那麼所謂巴塞羅纓爵士要求小曼德斯製造一起事故,又是怎麼回事呢?這個,假冒巴塞羅纓的名義寫那樣一封信,對於查爾斯爵士來說是何等容易。假如曼德斯自己不毀掉那封信的話,裝扮成埃利斯的查爾斯爵士在等候這個年輕紳土時,也很容易毀掉它。同樣,那張剪報也是由埃利斯輕而易舉地裝人奧利弗的提包裏的。

“現在,讓我們來談談第三個犧牲者——德-拉什布裏傑太太。我們是什麼時候第一次聽到德-拉什布裏傑這個名字的?就是在埃利斯剛剛被稱為‘完美元缺的管家’這句打趣的話之後。這種話也和巴塞羅纓-斯特蘭奇爵士平時的言辭極不相稱。無論如何,必須把視線從巴塞羅纓的言談舉止轉向他的管家。查爾斯爵士問過管家帶來了什麼樣的消息?這是關於那個女人的——她是醫生的病人。查爾斯爵士立即使出全身解數,竭力將我們的注意力從管家那兒移開,轉向那位不為人所知的女人身上。他到了療養院,詢問護士長。他圍繞拉什布裏傑太太大做文章,以引開別人的視線。

“我們現在來觀察一下威爾斯小姐在這出戲裏所扮演的角色。威爾斯小姐生性好奇。她是一個不會引起外界注意的人。她既不漂亮,不俏皮,也不靈巧,甚至沒有同情心。

她是個極其普通的人。但是她的觀察力極其敏銳,智商極高。她用自己的筆向世界報複。在紙上創造人物她有很高的技巧。我不知道管家身上有什麼使威爾斯小姐印象深刻,感到異常。但是我認為她是餐桌上惟一注意到了他的人。謀殺之後的第二天,她那永不滿足的好奇心驅使她到處打聽,東張西望,正如那女仆說的那樣。她溜進戴克斯的房間,穿過桌麵呢包的門,進入仆人們的臥室。我想,她是出於一種貓鼬式的本能,企圖發現其中的秘密。

“她是惟一能夠引起查爾斯爵士不安的人。這就是為什麼他急於要成為調查她的人。直到進行訪談之後,他好不容易才放下心來,而且對她注意到胎記的事實感到心滿意足。

不過好景不長。在那以後,我沒有意識到,威爾斯小姐已經將管家埃利斯與查爾斯。卡特賴特爵士聯係在一起。我以為她隻是模模糊糊地感到埃利斯與某個人有某種相似之處。但是她可真是個觀察家,當菜盤遞到她跟前的時候,她情不自禁地注視著端菜的那雙手,而不是臉。

“她那時還沒有想到埃利斯就是查爾斯爵士。但是,當查爾斯爵土後來和她談話時,她猛然意識到查爾斯爵土就是埃利斯!於是,她要求他假裝遞給他一盤蔬菜。使她感興趣的不是胎記在右手腕還是左手腕。她隻是想找個借口去觀察他的手,觀察他擺放的姿勢正像管家埃利斯的那雙手。

“就這樣,她接近了真相。然而,她是一個特殊的女人。

她隻為自己的寫作而追求知識。此外,她無論如何沒有想到,查爾斯爵土謀殺了他的朋友。他假裝成管家,是的,但這不一定會使他成為凶手。很多元辜的人保持沉默,隻是因為擔心說話會把自己置於困境。

“於是威爾斯小姐隱瞞了她的認識,自己一個人欣賞。

但是查爾斯爵士可著急了。他討厭他離開客廳時她臉上的那種惡意的滿足感。她知道了什麼。是什麼呢?對他有影響嗎?他一無所知。但是他感到那隻是與管家埃利斯有關的事情。先是薩特思韋特先生,現在是威爾斯小姐。必須將他們的注意力從這個致命的事情上引開。焦點必須對準別的地方。於是他想出了一個計劃,既簡單而又大膽,而且正如他想象的那樣,具有明顯的欺騙性。

“在我舉行雪利酒會那天,我想象查爾斯爵士一定起得很早。他到了約克郡,化了裝,穿著破舊的衣服,叫了一個小孩去發電報。然後他及時趕回城裏,並麵對客人們。根據我的小小劇本的要求,演出了那場戲。他多做了一件事。他寄了一盒巧克力給他從來未見過,也一無所知的女人。

“你們都知道那天晚上發生的事情。從查爾斯爵士的不安,我確信威爾斯小姐已經對他有所懷疑。當查爾斯爵士‘倒地身亡’時,我看著威爾斯小姐的臉。我看見她的臉上出現了一種驚訝的神色。那時我就知道,威爾斯小姐肯定懷疑查爾斯爵士是那個凶手。當他演到自己也像前麵的人一樣中毒死亡時,她以為她的推斷一定是錯了。

“如果威爾斯小姐懷疑查爾斯爵士,那麼她就會處於嚴重的危險之中。一個已兩次殺了人的凶手,會再一次殺人。

我發出十分嚴肅的警告。後來,就在那個晚上,我通過電話跟威爾斯J、姐交換了意見。第二天,她便按我的忠告突然離開了家。從那以後,她一直住在這家旅館裏,後來的事實證明了我的明智之舉。第二天,當查爾斯爵士從吉靈回來以後,又連夜趕到圖廷。他太遲了,鳥兒已經飛了。

“與此同時,按照他的思路,計劃進行得十分順利。拉什布裏傑太大有重要的事要告訴我們。拉什布裏傑太太在她說話之前被殺。多麼富有戲劇性!多麼像偵探小說、偵探話劇和偵探電影!同樣是舞台上的紙板、華麗的裝飾和繪製的布景。

“但是我,赫爾克裏-波洛,沒有被蒙騙。薩特思韋特先生對我說,她被殺了,因此她再也不會說話了。我同意了。我繼續說,她在告訴她知道的秘密以前被人殺了。我說:‘或許她並不知道。’我相信,他一定很迷惑。但他當時應當看出事實。實際上,德-拉什布裏傑太大根本不可能告訴我們任何事情,因此她被殺了。因為她與凶殺沒有絲毫聯係。如果她充當了查爾斯爵士轉移視線的目標,她隻能是死路一條。於是,德-拉什布裏傑,一個無辜的陌生人,就這樣被殺害了“然而,就在這樣一個暫時的勝利中,查爾斯爵士還是犯了一個極大的錯誤,一個幼稚的錯誤!那個電報是發給我波洛的,那時我住裏茨飯店。但是,德-拉什布裏傑太大從來沒有聽說過我在辦這個案子!那兒所有的人沒有一個知道這件事。犯了這樣一個幼稚的錯誤,簡直令人難以置信。

“就這樣,我取得了很大的進展。我知道了凶手的本來麵目。但我還不清楚犯罪的原本動機。

“我經過了深思熟慮。

“我再一次更加清楚地把巴塞羅纓-斯特蘭奇爵士的死看作是原來的、有預謀的凶殺案件。是什麼原因使查爾斯-卡特賴特爵士殺害他的朋友呢?我是否可以設想一個動機?我想我能。”

有人在深深歎息。查爾斯-卡特賴特爵士慢慢地站起來,邁步走向壁爐邊。他站在那兒,一隻手背在後麵,朝下看著波洛。那姿態就像伊格爾蒙特勳爵鄙視地看著將欺詐罪強加給他的無賴律師一樣。他的眼睛裏射出高做和憎惡的目光。他嚴然是個堂堂貴族,正俯視著下麵的芸芸眾生。

“你的想象力非同一般,波洛先生”他說道,“勿須我自費口舌,在你編造的故事裏,簡直沒有一句真話。你竟然這樣肆無忌憚,把我一無所知的荒唐故事編造得如此栩栩如生。不過,你盡管往下說,我會感興趣的。你說,謀殺一個我從不認識的人,其動機是什麼?”

赫爾克裏-波洛,這個小資產者,仰麵看著貴族,開始迅速而又堅定他說:

“查爾斯爵士,我們有一個諺語說:‘去找女人,正是從這兒,我們發現了動機。我曾見你常與利頓-戈爾小姐在一起。顯然,你愛她,以一種引人注目的可怕的狂熱愛著她,這種愛情來自一個中年男子,而通常是由一個天真元邪的年輕姑娘煽動起來的。你愛她。我可以看得出來,她像崇拜英雄一樣崇拜你。你一開口,她就會投入你的懷抱。但是你沒有說出來,為什麼?

“你騙你的朋友薩特思韋特先生說,你是一個愚蠢的愛人,不能辨別情人回報的戀情。你假裝以為利頓-戈爾小姐愛上了奧利弗-曼德斯。但是我要說,查爾斯爵士,你是一個老於世故的人,是一個善於與女人周旋的人。你不可能被誰欺騙。你非常清楚地知道,利頓-戈爾小姐很在乎你。你是想娶她的。那麼,為什麼你不娶她呢?

“這事必定有某種障礙。是什麼障礙呢?唯一的現實是,你已經有了一個妻子。但是一談到你,誰也不會把你看作一個已婚男人。你一直是以一個單身漢的身份過日子。你在很年輕的時候就結婚,那已是你成為一個著名的青年演員以前的事。