正文 第50章 無息(1)(1 / 2)

至誠是萬物天性的自然之成,貫穿於天地萬物之中,是自然演化的內在核心。

聖人是至誠的,最大的真誠是永遠不會間斷的。不間斷就能持久,內心長久如此,就會發於外,就會久遠。長期積累,就會博厚,進到高明境界,從而可以和天地相比,承載萬物,覆蓋萬物。說到底,還是強調由真誠的追求而達到與天地並列為三,從而化生萬物的終極目的。所以,命運是可以預知的,在於慎微與自律,在於穎悟與把握。在於至誠。

天地生物之道和聖人是一樣的,都是真實無妄的。天地也展現了博厚、高明、悠久,所以聖人是和天地同德的。

最後引詩頌揚文王的道德是真純的,發用是不停止的,和天道是相通的。這實際上把人的作用提升了,由被動的適應自然轉為主動的配合自然。

原文

故至誠無息①。不息則久,久則征②。征則悠遠,悠遠則博厚,博厚則高明。博厚,所以載物也③;高明,所以覆物也④;您久,所以成物也⑤。博厚配地,高明配天,悠久無疆⑥。如此者,不見而章⑦,不動而變,無為而成。

譯文

所以,至誠是沒有止息的。沒有止息就會保持長久,保持長久就會顯露出來,顯露出來就會悠久長遠,悠久長遠就會廣博深厚,廣博深厚就會高大光明。廣博深厚。能以承載萬物。高大光明,能以覆蓋萬物;悠遠長久,能一以成就萬物。廣博深厚可以與地相配,高大光明可以與天相配,悠遠長久則是永無止境。達到這樣的境界,不顯現也會自然明顯。不運動也會自然變化,無所作為也會有所成就。

注釋

①無息:不間斷,不休止。

②征:征驗,顯露於外。

③載物:負載萬物。

④覆物:覆蓋萬物。

⑤成物:成就萬物。

⑥無疆:沒有盡頭。

⑦不見而章:最然不刻意顯露,也會自然彰顯出來。見:顯露。顯現。章:同“彰”,彰顯。

原文

天地之道,可一言而盡也①:其為物不貳,則其生物不測②。天地之道:博也、厚也、高也、明也、悠也、久也。今夫天,斯昭昭之多③。及其無窮也,日月星辰係焉④,萬物覆焉。今夫地,一撮土之多⑤,及其廣厚,載華嶽而不重,振河海而不泄⑥,萬物載焉。今夫山,一卷石之多⑦,及其廣大。草木生之,禽獸居之,寶藏興焉。今夫水,一勺之多,及其不測⑧,黿鼉蛟龍魚鱉生焉⑨,貨財殖焉。

譯文

天地的法則,可以用一個“誠”字就概括盡了:作為天地沒有兩個,而它生成萬物則是不可計算的。天地的法則:就是廣博、深厚、高大、光明、悠遠、長久。今天我們所說的天,從小處看隻是一點點的光明,可到它無邊無際時,日月星辰都靠它維係。世上萬物都靠它覆蓋。今天我們所說的地,從小處看隻是一撮土,可到它廣博深厚時,承載像華山那樣的崇山峻嶺也不覺得重,容納那眾多的江河湖海也不會泄漏,世上萬物都由它承載。今天我們所說的山,從小、處看隻是拳頭大的石塊,可到它高大無比時,草木在上麵生長,禽獸在上麵居住,寶藏在裏麵儲藏。今天我們所說的水,從小處看隻是一勺之多,可到它浩瀚無涯時,黿鼉蛟龍魚鱉等都在裏麵生長,各種有價值的東西都在裏麵繁殖。

注釋

①一言:即一字。這裏指“誠”字。

②物:指天地。不貳:專一。誠就是專一,所以不貳。物:指萬物。不測:不可測度。這裏指生物之多。

③斯昭昭之多:這是由眾多的一個個小的天體的光芒彙聚積累。斯;此。昭昭:明亮,光明。鄭玄曰:“猶耿耿,小明也。”《楚辭·丸歌·雲中君》:“爛昭昭兮未央。”

④日月星辰係:太陽、月亮、星體運行著。星辰:星係,天體。係:懸遊,運行。

⑤撮:容量單位。一撮為一升的千分之一。意為很少。

⑥華嶽:即華山。振:整頓,整治,引申為約束。

⑦一卷石:一拳頭大的石頭。卷,通“拳”。

⑧不測:不可測度。這裏指浩瀚無涯。

⑨黿:大鱉。鼉:揚子鱷。

原文

詩雲①:“唯天之命,於穆不已②”蓋曰天之所以為天也。“於乎不顯③,文王之德之純!”蓋曰文王之所以為文也。純亦不已。

譯文

《詩經·周頌·維天之命》說:“天道的運行,多麼肅穆啊,永遠不會停止!”這大概說的是天之所以為天的道理吧。此詩又說:“啊!多麼顯赫光明啊,文王的道德是那樣純正!”這大概說的是文王之所以被稱為文王的道理,他的純正也是沒有止息的。