正文 第30章 晚霞夕照(2 / 2)

狄更斯特別喜歡跳舞,他覺得這是忘掉工作負擔,拋開煩惱憂愁的好辦法。他有時跳瘋了,比年輕人更勁頭十足,配以眉飛色舞。

當晚會結束的時候,一些像他那樣年紀的人都累得腿都邁不動了,連連地打著哈欠,但狄更斯卻依然精神抖擻。

在這種場合,狄更斯並不會自己說很多話。但他有一種特長:善於聽人說話,並善於讓別人自己打開話匣子。

比如,有人談到一架巨大的望遠鏡:“那是一位牧師發明的,因此這位牧師就成了一名天文學家,而且還要進一步去觀察天象,甚至要比……”

狄更斯立刻插進來說:“甚至比他職業上的研究更能使他洞察事物的本質。”

還有一次,有個很憤世嫉俗的人喝著喝著就大喊道:“這世界是多麼邪惡啊!”

狄更斯馬上接話說:“是呀,你我若不發牢騷這世界就該大大地滿意了。”

他幽默的話語立刻使客廳裏爆發出一陣熱烈的笑聲。

而狄更斯真正的才能,在於能發掘他人的長處,能對他所見的景象作幽默的描繪,模仿熟人的言談舉止,複述聽到過的故事,而且都生動有趣,極富戲劇性,直聽得客人們捧腹大笑。

有一次進餐的時候,一位女客人對她的丈夫說了句“親愛的”,狄更斯從椅子上一下滑到地上,仰臥在地上,抬起一隻腳,聲音顫抖地說:“她叫了他親愛的嗎?”然後坐到椅子上,若無其事地繼續聊天,仿佛什麼事也沒發生過,好多人都被他引得噴飯。

由於狄更斯這時留起了濃密的大胡須,所以有時大家的話題也會扯到他的胡子上,有人說:“大家看哪,狄更斯的胡須與他多變的各種表情配合得多默契啊!”

狄更斯得意地說:“雖然我以前曾非常喜歡把臉修得幹幹淨淨,但我更喜愛現在的模樣,並且總是抓住每一個機會照鏡子,自我欣賞一番。而且,有位朋友告訴我,說他們極其讚賞我這副造型,因為胡須把我的本來麵目遮掉了一半多。”

有的人沒有看明白,就問:“那你的胡須與表情是怎麼相輔相成的?能給我們表演一下嗎?”

狄更斯就一邊說著一邊表演:“當然可以,你們看著,我臉上表現出活潑的表情時,胡須就會翹起來;而當我麵色從容的時候,胡須就會變得柔軟光滑;還有,當我哈哈大笑時,胡須就會蓬鬆開來;而當我懊喪之際,胡須就會垂下來……”

他還沒說完,所有的客人們都樂不可支了。

狄更斯盡了他在社會中的本分,總是高高興興的,他經常把自己稱作“螢火石”,當他不發光時,他就敲打出別人的電光石火來。

他炯炯有神的大眼睛總會注視著在座的客人們,他們最不惹人注意的狀態都逃不過他的眼睛,他隨即就會模仿他們。即使最親近的朋友也在劫難逃。

有時,某個人開始講笑話時,狄更斯就容光煥發地聽著,一邊的眉毛高高挑起,鼻孔驟然一抽;而那人把故事講到高潮時,狄更斯便皺眉蹙額,嘴巴張大,眯起雙眼發出爽朗的笑聲。

聚會結束了,興奮過度的人們都已經十分疲憊了,但大家都心情十分愉快。